会员书架
首页 > 游戏竞技 > 温莎的风流娘儿们笑点 > 第5部分

第5部分(第3/5 页)

目录
最新游戏竞技小说: 永劫:决赛替补开局爆杀绝代双骄重生之李氏仙路穿越:逆袭篮球之星我的精灵训练家模拟器姑娘使不得啊网游:开局霸占富豪榜!末世网游:开局唯一超神级天赋影视编辑器我叫佐助,从火影首富制霸诸天无敌装备修改器斗罗世界的巫师网游之暗黑风云诡雾求生:我能返回现实世界足坛称雄:我有系统称霸欧陆足坛极限伏天我来自惩罚世界梦幻世界天堂地狱网游之天地人间热刺之魂CSGO教练我想学白给

福德家中一室

福德大娘及培琪大娘上。

福德大娘 喂,约翰!喂,劳勃!

培琪大娘 赶快,赶快!——那个盛脏衣服的篓子呢?

福德大娘 已经预备好了。喂,罗宾!

二仆携篓上。

培琪大娘 来,来,来。

福德大娘 这儿,放下来。

培琪大娘 你吩咐他们怎样做,干干脆脆几句话就得了。

福德大娘 好,约翰和劳勃,我早就对你们说过了,叫你们在酿酒房的近旁等着不要走开,我一叫你们,你们就跑来,马上把这篓子扛了出去,跟着那些洗衣服的人一起到野地里去,跑得越快越好,一到那里,就把它扔在泰晤士河旁边的烂泥沟里。

培琪大娘 听见了没有?

福德大娘 我已经告诉过他们好几次了,他们不会弄错的。快去,我一叫你们,你们就来。(二仆下。)

培琪大娘 小罗宾来了。

罗宾上。

福德大娘 啊,我的小鹰儿!你带什么信息来了?

罗宾 福德奶奶,我家主人约翰爵士已经从您的后门进来了,他要跟您谈几句话。

培琪大娘 你这小鬼,你有没有在你主人面前搬嘴弄舌?

罗宾 我可以发誓,我的主人不知道您也在这儿;他还向我说,要是我把他到这儿来的事情告诉了您,他一定要把我撵走。

培琪大娘 这才是个好孩子,你嘴巴闭得紧,我一定替你做一身新衣服穿。现在我先去躲起来。

福德大娘 好的。你去告诉你的主人,说屋子里只有我一个人。(罗宾下)培琪嫂子,你别忘了你的戏。

培琪大娘 你放心吧,我要是这场戏演不好,你尽管喝倒彩好了。(下。)

福德大娘 好,让我们教训教训这个肮脏的脓包,这个满肚子臭水的胖冬瓜,叫他知道鸽子和老鸦的分别。

福斯塔夫上。

福斯塔夫 我的天上的明珠,你果然给我捉到了吗?我已经活得很长久了,现在让我死去吧,因为我的心愿已经完全达到了。啊,这幸福的时辰!

福德大娘 嗳哟,好爵爷!

福斯塔夫 好娘子,我不会说话,那些口是心非的好听话,我一句也不会。我现在心里正在起着一个罪恶的念头,但愿你的丈夫早早死了,我一定要娶你回去,做我的夫人。

福德大娘 我做您的夫人!唉,爵爷!那我怎么做得像呢?

福斯塔夫 在整个法兰西宫廷里也找不出像你这样一位漂亮的夫人。瞧你的眼睛比金刚钻还亮;你的秀美的额角,戴上无论哪一种威尼斯流行的新式帽子,都是一样合适的。

福德大娘 爵爷,像我这样的村婆娘,只好用青布包包头,能够不给人家笑话,也就算了,哪里配得上讲什么打扮。

福斯塔夫 嗳哟,你说这样话,未免太侮辱了你自己啦。你要是到宫廷里去,一定可以大出风头;你那端庄的步伐,穿起圆圆的围裙来,一定走一步路都是仪态万方。命运虽然不曾照顾你,造物却给了你绝世的姿容,你就是有意把它遮掩,也是遮掩不了的。

福德大娘 您太过奖啦,我怎么有这样的好处呢?

福斯塔夫 那么我为什么爱你呢?这就可以表明在你的身上,的确有一点与众不同的地方。我不会像那些油头粉面、一身骚气的轻薄少年一样,说你是这样、那样,把你捧上天去;可是我爱你,我爱的只是你,你是值得我爱的。

福德大娘 别骗我啦,爵爷,我怕您爱着培琪嫂子哩。

福斯塔夫 难道我放着大门不走,偏偏要去走那倒楣的、黑魆魆的旁门吗?

福德大娘 好,天知道我是

本章未完,点击下一页继续。

目录
44号殡仪馆病娇前任拉我殉葬,重生后还表白盼归来自古闲情只一人决红尘 完结德萨罗人鱼
返回顶部