会员书架
首页 > 游戏竞技 > 美丽英文名 > 第1部分

第1部分(第1/6 页)

目录
最新游戏竞技小说: 菜鸟小凡的游戏生涯海上开局两脚地,别人求生我求神我转投章邯再建大秦,刘邦哭麻了人在斩神,我能窃取神明词条怪物来了都地狱游戏了,谁还当人啊御兽飞升NBA:天赋拉满,带着卡特夺冠射程没有上限,起手就是洲际导弹网游:每天获得士兵不过分吧求生:开局战五渣,全靠宠物带躺我的弟子遍布全球修改器玩家的旅途求生:从一座破铁屋开始网游,我的运气有亿点点好网游之异世入侵我在游戏里当造物主网游:诸位,我只想当个好人木筏求生,重生把前男友喂鲨鱼游戏巅峰:神域之战

青 春

'犹太'塞缪尔·乌尔曼

塞缪尔·乌尔曼(1840—1920),犹太人,出生于德国,1851年随家人移民到美国密西西比。乌尔曼虽以教育家和社会活动家而闻名于世,但在文学创作方面也很有才华。他的《青春》因为麦克阿瑟将军的推崇而广为传颂。

青春不是年华,而是一种心态;不是玫瑰般的脸庞,红润的嘴唇和敏捷的双腿,而是坚韧的意志,丰富的想象力,以及无穷的激情;青春是生命深处的一股清泉。

青春意味着勇气多于怯懦,青春意味着喜欢冒险而讨厌安逸。拥有此种品质的人之中,60岁的老人往往多于20岁的年轻人。没有人只因年龄的增长而年老,人们往往因放弃理想而年老。

岁月可使肌肤长满皱纹,但放弃激情可使心灵布满灰尘。焦虑、疑惑、猜疑、恐惧和沮丧——都会挫伤心灵,磨损意志。

不管是白发老人还是青春少年,每个人的心里皆有其喜欢之新奇事物,对星星和类似星星的东西皆有好奇之心,敢于挑战,对未知事物的孩子般的渴求之心,乐于享受生活带来的乐趣。

我们因充满信心而变得年轻;因心存疑虑而变得年老;因自信而年轻,因心存恐惧而年老;因充满希望而年轻,因满怀沮丧而年老。

人人心里都有一座无线电台,只要接收到来自地球、人类和宇宙的美好、希望、勇气、庄严及力量,就会变得年轻。

当心灵的天线倒下,心如大雪般悲观、如冰块般愤世嫉俗时,那时,唯有那时,我们将真正老去。

Youth

Samuel Ullman

Youth is not entirely a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks; red lips and supple knees; it is a temper of the will; a quality of the imagination; a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life。

Youth means the temperamental predominance of courage over timidity; of the appetite of adventure over the love of ease。 This often exists in a man of sixty more than in a boy of twenty。 Nobody grows old by merely living a number of years。 We grow old by deserting our ideals。

Years may wrinkle the skin; but to give up enthusiasm wrinkles the soul。 Worry; doubt; self…distrust; fear and despair—these bow the heart and turn the spirit back to dust。

Whether sixty or sixteen; there is in every human being’s heart the love of wonder; the s

目录
一起去恋爱[快穿]只要人人都献出一点爱执迷者建国前,成精让你炼仙器,你当神医迎娶校花死亡之旅第十天
返回顶部