第46頁(第1/2 页)
&ldo;我就愛卡特的浮誇。&rdo;安森品上一口高級紅酒,一臉享受的表情,&ldo;儘管他並不懂得品味這些奢侈。&rdo;
周籌放眼掃過所有賓客,威廉?古德溫信步而來,灰藍色的眸子裡漾滿笑意,&ldo;很久沒見了,迪恩。&rdo;
&ldo;不算太久。&rdo;周籌的表情是有禮卻淡漠的。他當然不會忘記他與威廉的上一次見面不歡而散,這個男人竟然為了試探自己與安森的關係強吻了自己。當時如果站在那裡的是無需掩飾身份的周籌,威廉早就被揍成肉餅了。
21、第 21 章
&ldo;還在為上次的事情生氣?&rdo;威廉略微身體前傾,語調像是在哄人一般。
愛娃狐疑著看向周籌,用眼睛詢問他與威廉的關係。
反倒是安森開口了,說出來的話令人血管暴漲。
&ldo;很抱歉,古德溫先生。我相信比起你那拙劣的吻技,迪恩更青睞我的床上技巧。&rdo;安森眼含笑意,令人根本無法分辨他是否又在開玩笑了。
愛娃注意到周籌已經泛起寒光的雙眼,不留痕跡挽著他離開那兩個男人的氣場。
&ldo;威廉?古德溫三十多歲就成為了assive的ceo,他的身後必然有不可小覷的支持。他不僅僅是表面上看起來大方得體幽默的男人。&rdo;
&ldo;愛娃,你想說什麼?&rdo;
&ldo;迪恩,如果你真的喜歡男人的話,那個人至少不能是威廉?古德溫。當然,安森那傢伙也不行。&rdo;愛娃的聲音很平靜。
&ldo;沒有&l;如果&r;,如果要我喜歡的話,也是選擇你。&rdo;周籌在心中一聲嘆息,為什麼連愛娃都以為自己與安森或者威廉有染呢?
&ldo;真的?&rdo;愛娃漾開了笑容,如此真實,她伸手搭上了周籌的肩膀,&ldo;那就與我跳一支舞吧。你的探戈讓我印象深刻。&rdo;
&ldo;可是今天我們只能跳華爾茲了。&rdo;周籌摟上愛娃的腰,將她帶入舞池。
兩人不時在對方耳邊低語,愛娃被周籌偶爾幾句戲言逗得輕笑不斷。
在場的人雖然面色平靜地繼續著自己的舞步,卻都隱隱察覺到這位來自鑽石豪門的繼承人是愛娃的新貴。
很快,周籌就覺得再也跳不下去了。因為舞池邊的卡特正執著酒杯注視著他與愛娃的身影。很明顯這位生日宴會的主角從某種程度上遭到了冷遇,而他盯著周籌背脊的視線足以燒出一個洞來。
好不容易熬到一曲終了,周籌將愛娃帶回到場邊,卡特終於尋了機會迎上來。
&ldo;愛娃,不知道你是否願意來我的書房坐一坐?我剛開始打理李普曼家,有些問題很想向你請教。&rdo;
&ldo;當然,我也很有興趣知道你的問題是什麼?&rdo;愛娃莞爾一笑,&ldo;迪恩,你介意嗎?&rdo;
&ldo;如果卡特能允許我參觀一下他的藝術收藏,我就什麼都不介意了。&rdo;
卡特擠出一抹微笑,伸手招來自己的保鏢,&ldo;帶楊先生去樓上的收藏室。&rdo;
&ldo;謝謝,你們聊久一點。&rdo;周籌慡朗地一笑,伸手按了按耳上的鑽石耳釘。
卡特的收藏室堪稱小羅浮宮。周籌雙手插著口袋,站立在畫作前欣賞。他的身後是那位壯碩的保鏢。周籌看得入迷之時向後一退,正好撞在那保鏢的身上。
&ldo;對不起,先生。&rdo;
周籌蹙起了眉頭,&ldo;我怎麼沒有意識到自己需要被貼身保護?&rdo;