会员书架
首页 > 游戏竞技 > 春潮的阅读答案 > 第13部分

第13部分(第3/5 页)

目录
最新游戏竞技小说: 永劫:决赛替补开局爆杀绝代双骄重生之李氏仙路穿越:逆袭篮球之星我的精灵训练家模拟器姑娘使不得啊网游:开局霸占富豪榜!末世网游:开局唯一超神级天赋影视编辑器我叫佐助,从火影首富制霸诸天无敌装备修改器斗罗世界的巫师网游之暗黑风云诡雾求生:我能返回现实世界足坛称雄:我有系统称霸欧陆足坛极限伏天我来自惩罚世界梦幻世界天堂地狱网游之天地人间热刺之魂CSGO教练我想学白给

“您没有带她的相片吗?”

“没有。”(那个时候照相还连影子也没有。铅版相片也刚开始流行。)

“她的大名?”

“她的名字——杰玛。”

“那么您的——叫什么?”

“德米特里。”

“父名呢?”

“巴甫洛维奇。”

“您听我说,”玛丽娅·尼珂拉耶芙娜还是用缓慢的声调说,“我非常喜欢您,德米特里·巴甫洛维奇。看来您是一个好人。把您的手给我,让我们交个朋友吧。”

她用自己美丽、白净、有力的手指紧紧握住他的手。她的手比他的手略小——但是温暖得多,细腻得多,柔软得多和更富有活力。

“但是您知道我在想什么吗?”

“什么?”

“您不会生气吗?不生气?您说她是您的未婚妻。可是,难道……难道非这样不可吗?”

萨宁皱起了眉头。

“我不明白您的意思,玛丽娅·尼珂拉耶芙娜。”

玛丽娅·尼珂拉耶芙娜轻轻笑起来,然后把脑袋一抖,将技到面颊上的头发挥到后头。

“他太迷人啦——真的,”她说话的样子既不像在沉思,又不像是漫不经心的,“骑士!有人说理想者已经绝迹,这种话今后哪个还会相信!”

玛丽娅·尼珂拉耶芙娜讲话一直用的是俄语,一口极其地道的莫斯科话——一口民间的白话,而不是贵族用的语言。

“您大概是在家庭里受的教育,在一个旧式的、敬神的家庭里受的教育吧?”她问。“您是哪个省的?”

“土拉。”

“好哇,咱们还是老乡呢。我的父亲……您总该知道吧,我的父亲是谁?”

“知道。”

“他生在土拉……是个土拉人。好吧……(玛丽娅·尼珂拉耶芙娜故意把这个“好”字完全用市民的腔调说出来,也就是读成xepщoo①)好,咱们言归正传。”

① 俄文中“好”字是xepщoo,她把第二音节的“o”省去不念,第一音节轻读,第三音节拖长,就成了xepщoo。

“那是说……怎么个言归正传呢?您希望我说什么?”

玛丽娅·尼珂拉耶芙娜眯起了眼睛。

“那您到这里来干什么?(当她眯起眼的时候,她的眼神变得很亲切,略带一点嘲弄的意味;当她完全把两眼张大的时候,那么在她炯炯发光而又几乎是冷漠无情的眼神里,就露出一种存心不良……咄咄逼人的东西。她那浓密、微微簇聚、与貂毛酷似的眉毛,使她的一双眼睛具有一种特殊的美色。)您想要我买进您的产业,是吗?您为了自己的婚事,需要钱用?是这样吗?”

“对,要花钱。”

“那您需要很多吗?”

“我一开始就这样,能有几千法朗也就够了。您的丈夫了解我的产业。您可以和他商量一下,——我要的价钱是不高的。”

玛丽娅·尼珂拉耶芙娜左右来回地摇动她的脑袋。

“第一,”她开始慢吞吞地说话,一面用手指尖敲着萨宁礼服的翻袖,“我没有同丈夫商量的习惯,除非事关衣服、化妆品——这方面他倒是个能手;第二,您为什么说您讨的价钱不高呢?我不想利用这样的机会:您正在恋爱并且准备作出任何牺牲……您的任何牺牲我都不会接受的。我怎么可以不鼓励您的……唉,怎么说好呢?……崇高感情,是吗?反倒像剥椴树皮似地把您的钱剥光?这不合我的脾气。我有时候也不怜悯别人——但是不用那种方式。”

萨宁怎么也弄不懂,她是在嘲笑他呢还是说正经?只好暗自寻思:“哦,我得对你提防着点儿!”

佣人在一只大托盘里端

本章未完,点击下一页继续。

目录
我们成就梦想仙路云荒带点黑科技重返17岁剑殇情伤佛堂春色东京绅士物语
返回顶部