第3頁(第1/3 页)
&ldo;噢,對,是她! 就是她! &rdo;他大聲叫喊,突然一屁股坐在地上,熱淚隨即奪眶而出。
六個人不知所措地看著他,無聲無息地過了一陣。然後隊長親切地拍拍他的背,笨拙地說道:&ldo;沒事的,孩子! &rdo;
但青年只是前後搖來搖去,哭得更厲害。
&ldo;好了,好了,&rdo;警官也給他打氣,好言相勸。( 在如此清朗的早晨,這的確是悲慘的一幕。) &ldo;你知道,這樣也沒有用的。趕快振作起來吧‐‐先生。&rdo;他注意到青年取出來的手帕品質非比尋常,於是在最後加上了這個稱呼。
&ldo;是你的親人嗎? &rdo;隊長詢問道,把先前公式化的語氣適當地修飾了一下。
青年搖搖頭。
&ldo;哦,朋友嗎? &rdo;。&ldo;她對我太好了,太好了! &rdo;
&ldo;至少你可以幫得上忙。我們正煩惱不知道她的身份。你可以告訴我們她是誰。&rdo;
&ldo;她是我的‐‐房東。&rdo;
&ldo;噢,我的意思是說,她叫什麼名字? &rdo;
&ldo;我不知道。&rdo;
&ldo;你‐‐不‐‐知道! 看著我,先生,振作一點。你是惟一能幫我們的人。你一定知道和你住在一起的這位女士叫什麼名字。&rdo;
&ldo;不,不,我不知道。&rdo;
&ldo;那麼,你如何稱呼她? &rdo;
&ldo;克莉絲。&rdo;
&ldo;克莉絲,姓什麼? &rdo;
&ldo;我就叫她克莉絲。&rdo;
&ldo;她又是怎麼稱呼你的? &rdo;
&ldo;羅賓。&rdo;
&ldo;這是你的名字嗎? &rdo;
&ldo;是,我叫羅伯特。斯坦納威。不,提司鐸。以前才是斯坦納威。&rdo;他解釋道,隊長的眼神讓他覺得有必要加以解釋。
隊長的眼神是在說:&ldo;上帝啊,多給我一點耐性吧。&rdo;
不過他嘴裡說出來的是:&ldo;你的話我實在不懂,呃‐‐&rdo;
&ldo;提司鐸。&rdo;
&ldo;提司鐸先生。可以請你告訴我,這位小姐今天早上是如何到這裡來的嗎? &rdo;
&ldo;哦,當然,她坐車。&rdo;
&ldo;坐車,噢? 現在車子呢? &rdo;
&ldo;被我偷了。&rdo;
&ldo;什麼? &rdo;
&ldo;我偷了。但是我已經把它開回來了。這樣做太卑鄙了。我覺得自己很下流,所以就回來了。我在路上找不到她,所以想她大概是在這附近遊蕩。然後我看見你們一伙人圍著什麼東西看‐‐噢,天啊,天啊! &rdo;他又開始搖來搖去。
&ldo;你和這位小姐住在哪裡? &rdo;隊長問道,公式化的口吻慢慢回來了:&ldo;西歐佛嗎? &rdo;
&ldo;噢,不是。她有‐‐不,我的意思是,她以前有‐‐噢,天啊‐‐一棟農莊,叫做布萊爾,就在梅德利城外。&rdo;
&ldo;在內地,離這裡一英里半。&rdo;帕特凱瑞補充說