会员书架
首页 > 科幻灵异 > 一先其二全文逐句解释 > 第64頁

第64頁(第1/2 页)

目录
最新科幻灵异小说: 塔罗狩猎阵[无限]白团养崽日常穿成知青去种地(海贼同人)在伟大航路拍电影不化的一捧雪闻妻有两意夏天的蝉鸣都通灵了,谁还和人谈恋爱?救世从召唤玩家开始白发千手的战争纪事残阳百分百依恋宛平冬汛坎特伯雷的信(综漫同人)与名侦探的约定在魔法世界种田的日子穿成雄虫,用美食征服全虫族当漂亮上将被阴鸷学生觊觎以后末日游戏,我能无限抽卡!重生归来,打造最强星际霸主

&ldo;你是要找我吃晚飯嗎,探長? 不是的話也請說是,晚餐讓我作東,可以吧,幫幫忙。再忍受那女人一個小時我鐵定要發狂。瘋子。神經病。我以前也認識過不少明星,可是我的老天爺! 她是冠軍。你以為她看到英國朋友在旁邊聽得一頭霧水,總該偶爾停下來稍微想一想。但不是! 她噼里啪啦講下去,不會的地方用德文,然後東一句西一句法文,以為自己講得很精彩的樣子。服務生! 你要什麼,探長? 不喝酒? 少來了! 真的不喝? 太可惜了。服務生,給我一杯杜松子調酒。你不需要那種腰身才爬得進警車吧,探長。別說你是禁酒派的信徒! &rdo;

格蘭特表示他對飲酒完全沒有宗教性的熱忱。

&ldo;好吧,是什麼消息? 你有消息要說,不是嗎? &rdo;他嚴肅起來,一本正經地看著格蘭特。&ldo;是不是真的查到了什麼? &rdo;

&ldo;我只想知道那個星期三晚上你在多佛做了些什麼。&rdo;

&ldo;在多佛? &rdo;

&ldo;兩周之前的星期三。&rdo;

&ldo;你被誰愚弄了是嗎? &rdo;

&ldo;聽著,哈默先生,你的不坦白讓每一件事情都複雜了起來。這會阻撓我們緝拿殺害克莉絲汀。克雷的真兇的進度。現在這整件事變得很畸形。你這就把你那個星期三晚上的行蹤一次交代個清楚,其中一半無關緊要只會拖累案情的枝枝節節可以直接省略。那麼多雜七雜八的東西疊在上面,只會讓我們看不到案情的外觀。你想幫我們抓到兇手,是吧? 那就證明給我看! &rdo;

&ldo;我很喜歡你,探長。從來沒想過我居然會這麼喜歡一個警察。但是我已經告訴過你了:我在找克莉絲的農莊時迷了路,然後睡在車子裡。&rdo;

&ldo;如果我有目擊者可以證明你午夜之後人在多佛呢? &rdo;

&ldo;我還是睡在車子裡。&rdo;

格蘭特無話可說,覺得很氣餒。這樣一來他只得去找錢斯了。

哈默那對褐色的小眼帶著某種掛慮的神情看著他。

&ldo;你這幾天沒睡什麼覺吧,探長。這樣下去會病倒的。

改變主意喝一杯吧。一杯下肚一切就回到正軌了,神奇得很。&ldo;

&ldo;如果你不堅持你是睡在車上,我就比較能好好的睡在我的床上。&rdo;格蘭特氣憤地說道,隨即起身離去,有失平時的優雅風度。

他想趁傑森。哈默還來不及告訴錢斯之前,先一步找到錢斯。最好的辦法是打電話請錢斯到西歐佛來。並提議立刻派一輛警車過去接他。有必要的話設法絆住哈默,直到錢斯出城為止。

但是錢斯早就已經出城了。他在愛丁堡一場文人雅士的集會上致詞,講題是&ldo;加列利亞的未來&rdo;。

這就沒問題了。任何人要找到他還有一段很長的時間,哈默若要跟他聯繫,不外乎是透過電報或電話。格蘭特下令對這兩者加以監控,然後回到餐室去,結果發現傑森依然坐在那裡喝他的酒。&ldo;我知道你不喜歡我,探長,但是說實在的,我是真的喜歡你,而且說實在的,那女人真的很可怕。你想你能不能暫時忘記我們一個是有名的神探,一個是可憐的嫌疑犯這回事,好好一起吃個飯? &rdo;

格蘭特違反了他的意志露出微笑。他沒有拒絕。

傑森也笑了,笑得心照不宣。&ldo;不過如果你認為這頓飯吃到後來我會變成不是睡在車上的話,你就別欺騙自己了。&rdo;

這頓飯格蘭特不由自主地吃得很愉快。那是一場有趣的遊戲:設法引誘傑森

目录
给母系社会直播三万年后追兇神探
返回顶部