第3頁(第1/3 页)
&ldo;卡爾?&rdo;我問道。
洛格倫太太交叉雙臂,從接待桌後面退了出來。
我催問道:&ldo;誰是卡爾?&rdo;
珍妮特看向洛格倫太太,尋求准許。洛格倫太太終於點頭,這回輪到珍妮特靠在工作檯上。&ldo;他的名字是卡爾&iddot;艾弗森。他是一個殺人犯,&rdo;她低聲說,就像一個女學生冒失地講出一個故事,&ldo;大約三個月前刑事局送他來了這裡。他被從斯蒂爾沃特假釋出獄,因為他身患癌症,命不久矣。&rdo;
洛格倫太太惱怒地說道:&ldo;顯然,胰腺癌是再合理不過的報應。&rdo;
&ldo;他是一個謀殺犯?&rdo;我問道。
珍妮特環顧四周,確保沒人偷聽。&ldo;三十年前他強姦並殺害了一個十四歲的女孩,&rdo;她輕聲說,&ldo;我在他的卷宗里讀到的。殺害她後,他試圖在他的工具棚焚燒掉她的屍體來毀滅證據。&rdo;
一個強姦犯和謀殺犯。我來希爾維尤是為了尋找一位英雄,卻找到了一個惡棍。他當然是個有故事的人物,但我要寫的是這種故事嗎?我的同學們會寫出祖母在骯髒的地板上生孩子的故事,或者祖父在酒店大堂看見約翰&iddot;迪林傑[4],我卻要寫這樣一個人,他強姦並殺害了一個女孩,還在工具棚里燒掉了她的屍體。起初採訪一個謀殺犯的想法讓我沒法接受,但思之再三,我越發有了興致。這項作業我已經拖了太久。九月快過完了,沒幾周我就必須要上交我的訪談記錄。我的同學們已經讓他們的馬衝出了起跑門,我的駑馬還在後面的穀倉里大嚼乾草。卡爾&iddot;艾弗森將成為我的訪談對象‐‐如果他同意的話。
&ldo;我想採訪一下艾弗森先生。&rdo;我說。
&ldo;那人是個惡魔,&rdo;洛格倫太太說,&ldo;我不會讓他稱心如意。我知道這麼說不人道,但是他就待在房間默默死去,是再好不過的事。&rdo;這番話讓洛格倫太太自己也感到不愉快,這是一個人興許會在心裡想,而絕不會說出來的一番話,尤其當著陌生人的面。
&ldo;哎,&rdo;我說,&ldo;如果我能記錄他的故事,也許……我說不好……也許我能讓他承認他的錯誤。&rdo;終究我還是個推銷員,我暗自想,&ldo;此外,他也有權讓人探視,不是嗎?&rdo;
洛格倫太太看上去有些犯難,她沒有選擇。卡爾不是希爾維尤的囚犯,他是這裡的住戶,跟其他人一樣享有擁有訪客的權利。她伸直手臂,再一次將手放在我們之間的工作檯上。&ldo;我得去問問他,看他是否想要別人來看他,&rdo;她說,&ldo;他來這兒的幾個月里,只有一個人來看過他。&rdo;
&ldo;我能自己跟卡爾談談嗎?&rdo;我說,&ldo;也許我能‐‐&rdo;
&ldo;艾弗森先生。&rdo;洛格倫太太糾正我,熱切地要重新獲得她的優越感。
&ldo;當然,&rdo;我聳聳肩表示歉意,&ldo;我能夠向艾弗森先生解釋一下這個作業的情況,也許‐‐&rdo;
一陣丁當的電子樂聲從我的手機中傳出來,打斷了我。&ldo;抱歉,&rdo;我說,&ldo;我還以為我把手機關了。&rdo;我從口袋掏出手機,看見上面顯示著我母親的號碼,我的耳朵變紅了,&ldo;失陪一下,&rdo;我說著背對珍妮特和洛格倫太太,顯出需要隱私的樣子。
&l