第190頁(第1/2 页)
在國外呆的那半個月,沒人比他更清楚這句話背後所含有的淒楚與辛酸。
他能言善辯,他巧舌如簧,他禮儀到位。
可那又如何?
他的國家沒有話語權。
所以他的話被人無視,他被人冷眼以待,他們嬉笑著聽完他的發言,然後果斷拒絕,甚至於連他的訴求都不一定聽清了。
為了那次會議,他做了多少準備,寫了多少發言稿,演練了多少次。
可都沒有用。
他的外甥女早就已經預料到了他將要面對的場面,反而是他天真了。
弱國無外交。
簡簡單單的五個字,卻字字泣血。
他這樣想著,眼眶突然就濕了。
他可以憑藉自己的努力成為一名優秀的外交官,但卻無法左右一場談判的勝局。
因為在那場談判的背後,是國力的博弈。而他的國家從最開始,就棋差一招。
&ldo;玉兒。&rdo;顧世哲突然握住了衡玉的手,緊緊地拽著,&ldo;不該是這樣的。&rdo;
他的國家,也曾經萬朝來賀,屹立於世界之巔。如今卻落到了這種局面。
不該是這樣的。
衡玉與顧世哲回握,就像她幼時學走路的時候顧世哲一直扶著她給她力量,如今該輪到她給予他力量了。
而她,的確給得起。
&ldo;小舅,你可曾記得幼時你教我讀《尚書》,裡面有對華夏這個詞的釋義。&rdo;
顧世哲飽讀詩書,在她很小的時候,是彼時還是少年的他教她去讀書寫字的。
&ldo;冕服華章曰華,大國曰夏,及四夷皆相率而使。&rdo;
兩個人的聲音重疊在一起,把《尚書》裡面的這句話念了出來。
古人以服飾華采之美為華,以疆域廣闊與文化繁榮為夏。從字面上來說,&ldo;華&rdo;有美麗之意,&ldo;夏&rdo;有盛大之意,&ldo;華夏&rdo;這個詞的寓意如此美好。
而名為&ldo;華夏&rdo;的這個國家,也該名副其實。
&ldo;小舅,這兩個月,我把家中能找到所有報紙都翻出來看了一遍。&rdo;衡玉突然道。
顧世哲望著她張揚不同以往的眉眼,再聯繫衡玉前面的話,心中已經隱隱猜到了衡玉的打算。但這個猜測又太過令人震驚,以至於他有些不敢相信。
&ldo;我想請小舅繼續堅持下去。
&ldo;他日,這個國家就是你的最大底氣。國際之上,你所說的所有話,與會者都要一字一句認真聽清楚。
&ldo;勿謂言之不預也。你說的每一句話,每一個表態,他國政客都要認真掂量其中的份量。
&ldo;到他日,在我國內租界的所有國家都要乖乖離開,並且向我們賠禮道歉。
&ldo;今日我們的確缺乏精備的武器,但來日,我國之重器必讓他國目不暇接,必讓八方來賀我盛世。&rdo;
衡玉笑起來,&ldo;這是我給小舅你畫下的大餅,小舅可願等待,可願支持我?&rdo;
作者有話要說: 關於華夏的釋義主要摘自百度
以&ldo;華夏&rdo;為名的這個國家,美好而盛大
第92章 、弱國無外交。
當天晚上, 衡玉睡得很早。
將近子時, 謝謙帶著一身酒氣回來的時候, 顧世哲書房還在亮著燈。
謝謙的房間在二樓靠里,顧世哲的書房門沒有合緊,他走過去的時候能看到有光線從門縫裡透出來。
謝謙的酒量很好, 雖