第99頁(第1/2 页)
到了天亮之際,睡二樓的古阿霞不再聽到從樓板下傳來的男性鼾聲,而是一種密謀似的呢喃,時而低沉,時而喟嘆。她在樓梯旁往客廳望去,三十個伐木工擠到大門口吟唱,沒有歌詞,甚至不成曲子,只是鼻腔與喉韻間的轉調。整首調子由最靠近死者的那個人帶頭,凡是他轉音,周圍的人隨之,整座木造客廳形成共鳴的老音箱。那是她這輩子聽過最深沉的唱和,不知不覺流下淚來。她聽帕吉魯說過,在林場要有伐木工死亡,男人們會停下工作,像鯨豚在吟哦,似乎在掩護某些悲傷者的啜泣。她現在完全同意這個說法。
天越來越亮,藍潤的天色裝飾了村子,黃胸藪眉清脆的「雞── 酒兒」鳴叫意謂又是乾淨晴朗的一天。四個男人抬著死者,沿山路下山,其餘的人跳上碰碰車回到林場,用剛縫上、沾著血漬的袖子幹活,他們絕不會遺忘什麼,甚至刻意記得什麼,忙著點,苦中作樂點,這就是伐木工的生活。
到了早晨九點,三十年歷史的日制愛知(aichi)發條老鐘響起來了,穿綠衣的郵差總在這時來送信。村子不大,一小時就送完半袋信,剩下的收信人是住在廣袤林區的伐木工,郵差難送達,把信託在菊港山莊,交由各林區每日定時下山的人員領回去發放。菊港山莊的櫃檯塞了一小櫃永遠發不出去的信。古阿霞翻過那些無主信,信封出現黃斑,郵票的郵資與圖案都是幾年前的規格。
山莊還有為數眾多的電報。報差穿藍制服,通常也坐九點的流籠上山,沒送達的電報會掛在山莊,打電話請山上的人來拿。比起閒話家常、寒暄與報平安的信件來說,電報報凶,帶來壞消息。古阿霞研究過電報,有兩大特性:一是以字計價,所以內容短;二來,急迫性,死訊居多,比如「媽媽在十月三日下午三點去世,請速回」,或更短的「爸病逝,等你三天」。古阿霞從而想起那些接到電報者焦急難過,一夜難眠地等待隔日早班車回家。電報簡直是一把小李飛刀,咻一聲,不偏不倚,直插在胸口。
那是八月底的晨光,陽光把村莊的灰瓦照得發亮,昭和草絮到處飄,古阿霞坐在玄關穿鞋子,正要離開山莊,往78號林班地。這時候,報差把剩下的電報掛在山莊的「郵件柜子」,馬海拿了看,把古阿霞叫下來,要她把這張電報送到林班地的收件者。
「那裡是新的林區,沒有電話。你要去那裡,順便幫忙。」
古阿霞心想,一點都不「順便」呀!她的歌聲如喜鵲,不去報喜,卻要學著烏鴉報凶,這是哪門子的順便。她瞥了那張「母病,速回」的電報,只有精簡扼要的四個字,這戶人肯定窮得省錢,便不推辭。
「對了,那幾張也順便拿去吧!」馬海從柜子整理出幾張舊電報,一併交給古阿霞處理。
古阿霞沒想太多,拿了就走,跳上正發車的碰碰車,順著森鐵往上爬,時而是山壁旁的急速回音,時而是橋樑下的空蕩,這條四十年前由日本人建築的軌道,至今仍由道班工人每日徒步檢修每個環節。古阿霞放眼望去,處處是壯麗的自然景觀,處處見到人定勝天的努力痕跡。
教古阿霞頭皮發麻的是,坐上載原木的空車板上滑過1260公尺長的高嶺索道,令她兩腿發涼,感到內臟空蕩蕩的。古阿霞剛著陸,又坐上森鐵火車暈眩得閉眼休息,隱然聽到有人追著對她笑。她定睛看,是黃狗。它戴上嘴套,追著火車跑來了。她有些話從心坎捏到了喉嚨,大喊:「我下車,我來了。」她撿了火車轉彎慢速的時候跳車,沒抓准要多跑幾步才行,失去平衡跌倒,袋裡的罐頭、睡袋、衣服等細軟撒了出來。
她捂著給石碴扎疼的屁股。黃狗用嘴套頂著她的手,鬧著玩,挺癢的。古阿霞瞧兩轉,知道會看到誰,就他,帕吉魯。他站在不遠處的人立廣告牌下,拿著畫筆衝著她笑,人在晴空烈日下箍在一圈圈爆開的光