第32頁(第1/2 页)
羅伯亞斯:讓我去。
眾:哦!‐‐瞧‐‐
他,這個可憐的年輕的英俊的‐‐公爵殿下。
(羅伯亞斯小心的走到寶座前,扶住公主的肩,看過去)
眾:當他走向那個希望/夢抬起它邪惡的手/樓下那年輕的花匠/歌聲迷住了他的新娘
羅伯亞斯:不(倒退了幾步)
為什麼讓我聽到!陽台下的歌聲,正穿過這舞會的喧囂。
為什麼讓我看到!陽台下的回眸,為了一個年輕的花匠。
(跑下)
眾:終於擦肩,剎那間燈火熄滅/誰在宣布,沒有希望的未來
(吹滅蠟燭,眾人四散,台上只剩下國王和公主)
國王:為什麼?我的女兒!為什麼?難道你不知道,這個王國需要人繼承,羅伯亞斯正是最合適的人選。
公主:我不否認,他的血統、他的英俊、他的財富。這正如,我不喜歡他,這個事實一樣,
國王:多麼荒謬,難道你忘記自己是個公主嗎?
公主:只有在那個花匠面前,我才能象一個公主,不是嗎?(笑)
放心吧,父親。我沒有忘記任何事情。我會按您的意思,嫁給您要我嫁的任何人。
國王:這樣最好。(轉身)那麼,我走了。
公主:但是,父親,您不能阻止我去和這個花匠談情說愛。
國王:你說什麼,我的女兒。你再說一遍?
公主:還要我重複嗎?我想,我的確更喜歡那個花匠,那個據說叫弗蘭克的奴隸。
國王:你瘋了嗎?你這樣,還是我的公主嗎?別忘了,你將來要擁有這個王國的一半,你就是這個王國的女主人。但是,你卻說,你愛上了一個奴隸!
公主:我僅僅是喜歡他。要知道,作為一個國王,您也擁有過無數情婦,我母親曾也是其母親曾也是其中之一。而我現在所要做的,和您曾做過的,並沒有任何區別,不是嗎?
國王:你‐‐你!
公主:很晚了,您該回去了,我的父王。(行禮,國王憤怒著下)
(話外音:你還是記得你母親的死。因為我年輕時的多情。我的小公主,我的孩子,那麼你又為什麼要把這恨延續下去,我的上帝。)
(公主下,燈全滅)
(3)玫瑰夢想
(黑玫瑰抱著神秘人,兩人在舞台中央,燈對準亮)
黑玫瑰:後來呢?
神秘人:(抬頭)看,月亮,又圓了。
黑玫瑰:您不快樂,先生。你沒找到她?或者,您要找的不是?
神秘人:不,誰說我不快樂。(抱著黑玫瑰起身轉個圈,故做興奮的。)不,我很快樂。哈哈‐‐我們一起看月亮好嗎?瞧,多美,和那天一樣。(欲抱著玫瑰坐下,被玫瑰拒絕)
黑玫瑰:先生,喜歡舞會嗎?明天,我給您準備一個舞會吧,為了‐‐
神秘人:(片刻沉默)小姐,我明天一早就離開。
黑玫瑰:明天一天還會下那麼大的雨,所以您不會走的。(邊說邊下)為了慶祝您的到來,我要準備一場舞會,為您舉辦的舞會,所有的人‐‐都會來的。
神秘人:人?這裡,早就沒有人了…沒有了。
(燈全亮,教士念著祈禱文上)
教士:在看月亮嗎?羅伯亞斯陛下?我們很久不見了。
神秘人:您還在這?真讓人頭疼,您知道,我並不喜歡也不想看到您。