第31頁(第1/3 页)
路克目前所在的這條街向南是個死胡同,他不得不向右拐,他一邊穿街過巷、繞過各種比自己慢的交通工具,一邊尋找街道的名牌。現在他位於d大街,一分鐘後,他來到第七大街,然後向南轉彎。
路克的運氣變好了,一路全是綠燈,他在憲法大道一口氣開過七個十字路口,終於抵達了國家廣場。
他看到右側的草坪對面有一座巨大的暗紅色建築,就像童話故事裡的城堡。地圖上顯示這裡就是史密森尼博物館。他停下車,看看表,四點零五分。聽眾們一定準備離開了。他咒罵著跳了起來。
他跑過草坪,那位秘書曾經告訴他演講是在博物館後方的航天樓里舉行的,那他現在看到的是前方還是後方呢?這看起來像是前方。大樓側面有一條小路,穿過一個小花園,他沿著小路來到一條兩車道的寬馬路。他繼續跑,看到一扇精緻的鐵門,它通往博物館的後門。他右邊的草坪一側有一座貌似一個舊機庫的建築,他走了進去。
路克四處張望。這兒的天花板上懸掛著各種飛行器:舊式的復翼飛機、二戰時代的噴氣機,甚至還有熱氣球。地板上放著一隻玻璃櫃,裡面陳列著飛行員的徽章、飛行服、航空相機和照片,等等。路克對一位沒穿制服的保安說:&ldo;我來參加關於火箭燃料的演講。&rdo;
&ldo;太遲了,&rdo;那人看看他的手錶,&ldo;現在是四點十分,演講結束了。&rdo;
&ldo;演講是在哪裡舉行的?我也許還能找到發言人。&rdo;
&ldo;我想他已經走了。&rdo;
路克緊盯著他,慢慢地說:&ldo;回答我的問題,在哪兒?&rdo;
那人看上去挺害怕。&ldo;在大廳那一頭。&rdo;他急忙說。
路克快步穿過大廳,他看到一個臨時搭建的演講廳,設有講台、黑板和幾排椅子。大部分聽眾都走了,服務人員正把摺疊椅堆放在房間的一邊。然而角落裡還有八九個人圍著一個白頭髮的男人正在討論著什麼,那個人可能就是今天的演講者。
路克心情沮喪。幾分鐘前,這兒還有一百多名科學家‐‐他的同行‐‐在聽演講,而現在只剩這麼點人,很有可能沒有一個人認得他。
白髮男人抬頭看看路克,接著回頭看看別的人,很難猜出他是否認出了路克,他一直在講話,根本沒有停下來。&ldo;硝基甲烷幾乎是不可能處理的,不能忽視安全因素。&rdo;
&ldo;你可以在處理過程中加入安全步驟,如果燃料足夠好的話。&rdo;一位穿花呢西裝的年輕人說。
路克熟悉這些人討論的話題。他們測試了各種火箭燃料,其中很多都比酒精和液態氧的混合物的威力大得多,但又都具有缺陷。
一個操南方口音的男人說:&ldo;偏二甲肼怎麼樣?我聽說他們在帕薩迪納的噴氣推進實驗室里測試這個。&rdo;
路克突然說:&ldo;它雖然有效,但是含有劇毒。&rdo;
他們都轉過頭來看他。白髮男子皺起眉頭,顯得有點煩躁,他顯然不喜歡被一個陌生人打斷。
接著那個穿花呢西裝的年輕人一臉震驚地說:&ldo;我的天,你在華盛頓幹什麼,路克?&rdo;
路克心花怒放,簡直要喜極而泣了。
part 3
第一章 下午四點十五分
火箭外殼上的紙帶編程器能夠將上半部分的旋轉速度控制在每分鐘450轉到650轉,以避免出現可能導致火箭在太空中解體的共振。
路克發現自己說不出話來,如釋重負的感覺太強烈了,以至於哽住了他