第2頁(第1/2 页)
&ldo;你知道的,我要為法庭準備一份報告。&rdo;
我輕蔑地揚起一邊眉毛。是嗎?
&ldo;法官需要了解你現在的進展和精神狀態。希瑟,要是你不合作,我無法出具報告。&rdo;
把他的這些話寫下來,絕對顯得他善解人意,是一個醫生為了關心病人過得好不好而說出的話。等到外面的接待員小姐將這番話謄寫下來‐‐我知道我所說的一切都會被錄下來,即便我看不到錄音儀器‐‐我敢肯定絕對是這樣。只有我能聽得出這其中的凌厲的威脅意味。
我有權把你送到一個地方,在那裡,沒有綁著皮帶的床,只有安著鐵柵欄的窗。他就是這個意思。友善點,對我敞開心扉,讓我走進你的心,你就可以爬上梯子,必然會有一天,藍天和驕陽將是你頭頂上僅有的兩樣東西。
有一點彼得森醫生並不明白,那就是我是個危險分子。不管是在這裡,還是在監獄,都是如此,就算在我擁有自由的時候,我也是個威脅。在什麼地方並不重要,關鍵在於我的破壞力。這個秘密可比他那打著官腔的威脅有影響力多了,因為這個,這齣木偶戲變成了滑稽的雜耍表演。
他就是不明白。那我為什麼還要乖乖地和他玩遊戲?
從我的眼神和皺起的眉頭上,他清清楚楚地看到了我的這個想法。他暫時打了退堂鼓,開始草草翻閱和我有關的一摞文件,裡面有報告,還有病情記錄,反正是各種各樣的準確資料,跟著又仔細看了看一些東西,只為了讓這一刻趕快過去。我一聲不吭,讓他感覺很不自在。突然,他的眼睛一亮。作為回應,我把眼睛眯成一條縫。他發現什麼了?
&ldo;這是一張出院表格。&rdo;他說著,將一張藍色的紙揮動了兩下。我還沒看明白,他就把那張紙和其他文件放在了一起。出院表格?現在,他勾起了我的興趣。這一點我想藏都藏不住。第二回合他贏了。瞧他那副沾沾自喜的模樣。&ldo;我必須簽名保證,你現在狀態穩定,可以暫時出院,去給你的右手做手術……&rdo;
我的右手。我低頭看看被我塞在雙腿之間的左手;原來我一直下意識地用完好的左手擋住右手。我看不到我的左手,卻依然能感覺到它:皺巴巴的縫合線,粗糙不平的疤痕。我緩緩地換了個姿勢,輕輕地將兩隻手各放在一邊膝蓋上,看著它們之間的區別。
左手:皮膚蒼白,手指細長,沒塗指甲油,沒有長指甲,卻是他們允許我留的最長的長度。畢竟指甲也可以是武器。曾經在有機會的時候,我的指甲確實被我當成了武器。
右手:露著紅肉,畸形,有的指甲沒了,有的是扭曲的。與其說這是人手,倒不如說是個爪子。醜陋。怪異。
我感覺淚水充滿了眼眶,我卻無力阻止。我的手。彼得森還在說著什麼,我卻聽不到。
&ldo;希瑟?希瑟,你在聽嗎?&rdo;
我沒聽。
&ldo;你要是希望我把這份表格簽了,就得向我表明你能交流。證明你很理智,可以離開這裡,去接受手術。今天你必須和我說話。這很重要。&rdo;他舉起另一份文件。這份文件很厚,有好幾頁,用訂書釘釘在一起。&ldo;我們會把你所說的一切都交給警方。是你所說的每一句話。&rdo;他頓了頓,像是在等我開口允許他說下去,&ldo;你的話,希瑟。一字不落地轉告警方。現在我們從頭說起吧。&rdo;
從頭?
我捧著我的右手,回顧起那時的情景。我閉上眼,想像我不在這裡,而是和我的朋友們一起,在高速公路上飛馳。我好像還能聽到音響里播放的那首歌。
第02章