第27頁(第1/3 页)
何找到我丈夫以及同他談話的內容。而且,他不僅掌握著有關那件醜聞的名單,其中還
有司庫記錄的受賄人的姓名和所得錢數,以及公司經理的簽名證據,還有很多當事人都
不了解的、不太確切的證據,如像公司經理和司庫之間以及經理與他的律師之間的往來
信件等等。但是,最重要的還是寫在小紙頭上的那張名單。這張名單的原件是惟一不容
否認的證據,抄寫或複印都是毫無用處的,因為有關方面會對這張名單進行極為嚴格的
鑑定,以確認其真實性。除此之外,其它證據也十分重要,它們已經造成了兩個議員的
毀滅,而德珀勒克決不會放棄繼續巧妙地利用它們。他寫信去恐嚇他的獵物,以將要發
生的醜聞來威脅他們,讓他們服服帖帖,不得不按他的要求如數掏出錢來,要麼像我丈
夫那樣自殺。這些,您都明白了嗎?&rdo;
&ldo;明白了。&rdo;羅平說。
在隨後的一陣沉默中,羅平腦海里翻動著德珀勒克的猙獰形象,仿佛看到,德珀勒
克成了名單的主宰,他揮動著它,在冥冥之中
作威作福。他肆意揮霍從獵物手中勒索來的金錢,還要迫使政界任命他為總顧問和
議員。他為所欲為,卻從未受到懲罰。誰都無可奈何,沒人能動他一根毫毛。
政府部門對他膽戰心驚,言聽計從,不敢向他開刀,各種權力機構也對他畢恭畢敬,
他無形中成了權力無邊的太上皇。後來,有關方面只好任命普拉斯威爾為警察局秘書長,
從而對他進行制約;因為人們都知道普拉斯威爾與他曾經是一對死敵。
&ldo;您後來又同德珀勒克見過面嗎?&rdo;羅平問道。
&ldo;見過。我不能不去見他。我丈夫雖自殺身亡,但他的名譽並沒有受到損害,還沒
有人懷疑到他死亡的真正原因。為了保衛他留給我這個姓名的清白,我不得不接受了德
珀萊克的第一次邀請。&rdo;
&ldo;第一次?這麼說還有另外幾次?&rdo;
&ldo;以後還有很多次,&rdo;她情緒很激動,&ldo;是的,還有許多次……有時在劇院…
…有時晚上在昂吉安……或在巴黎……都是在夜間……因為我覺得去見這個人真是
一種莫大恥辱。我不想讓別人知道……可我必須這樣做……有一個至高無上的使命在驅
使著我……這就是我要為我丈夫報仇……&rdo;
她衝著羅平聲音顫抖地說:
&ldo;是的,現在我的行動的惟一指導思想就是報仇,這是我的終生宿願。我要為我的
丈夫,為我那個被他毀掉的兒子報仇,為我自己報仇,為他使我遭受的苦難報仇。我的
一生再也不會有其它奢望,其它目的。我惟一的願望,就是親眼看到他徹底滅亡,看到
他遭報應,看到他痛哭流涕,看到他乞求饒命,看到他痛不欲生……&rdo;
&ldo;看到他死亡。&rdo;羅平接過她的話,頭腦中不由得映出在德珀勒克書房裡她與德珀
勒克的那場拼搏。
&ldo;不,我不要他死