第124頁(第1/2 页)
「巴基,我知道你很痛苦,如果有一點可能,你寧願自殺也不願意做九頭蛇的劊子手,只是這個世界沒有給你選擇的機會。」史蒂夫閉上眼睛,痛苦湮沒著他,為什麼世界要這麼殘酷,開這樣慘痛的玩笑?
他只是作為兩人的好友,就被真相左右拉扯著,折磨著。他說不出類似霍德華知道真相不會責怪你之類安慰的話,這對霍德華不公平,對托尼也不公平。可看著巴基痛苦自責,幾欲崩潰,史蒂夫又心痛難忍。
「九頭蛇還有殘留的勢力,巴基,你還有很多事可以做,悲劇已經發生,以前我們阻止不了,但是現在我們有機會阻止新的悲劇。只有徹底消滅了九頭蛇,才能告慰無辜死去的人。」史蒂夫嘗試著讓巴基振作精神,不要一直被痛苦左右。有了目標,痛苦依舊是痛苦,但有一天終將被稀釋。
「你說的對,我還有許多事情要做。」巴基終於抬起了腦袋,眼睛裡的痛苦漸漸被堅定取代。
「巴基,我會和你一起。」這就是他認識的巴基,擁有強大意志的巴基。
「不,史蒂夫,你該有自己的生活,不需要跟著我東奔西走,這是我的責任,我希望由我獨自完成。」
「那你呢,你也該有自己的生活。」史蒂夫面上露出不贊同,比起巴基,他已經幸運的多,接下來的路他不希望巴基一個人去走。
「我的生活在被九頭蛇洗腦的那一刻就不再屬於我,詹姆斯·布坎南·巴恩斯早就死在七十年前。」死去的是二戰英雄,活下來的是冬日戰士,現在是一個想要贖罪的人。
「巴基……」
「史蒂夫,我很懷念我們並肩作戰的日子,但是時代早就變了,你已經為世界奉獻過一次,不需要繼續傾盡全力。接下來就努力過自己喜歡的生活吧,正好讓我這個無牽無掛的罪人有個贖罪的機會。」
「至少讓我和你一起去面對托尼。」史蒂夫看著堅持的巴基,做著最後的努力,他知道巴基一定會將這件事做個了斷。
「你和我一起出現,對托尼而言就是一種不公平。」這一場遲來的賠罪不適合有第三人在場,尤其是史蒂夫。
「巴基,我很擔心你。」史蒂夫試圖曲線救國。
「史蒂夫,再一次見到你對我而言已經足夠了,我會定期給你報平安,結婚的時候記得通知我,早就說好要做你的伴郎。」
「結婚的事情我還沒考慮到。」面對好友如炬的目光,史蒂夫無措起來。事實上棠只是答應和他約會而已,現在就考慮結婚是不是太早了些。
「他很好,不是嗎?」看到好友找到一個如此契合的伴侶,即將解決人生大事,巴基終於露出一個真心的微笑。
「是很好。」
「那就要緊緊的抓住,這個年紀結婚的事情可以考慮了。」話音帶了些調侃的意味。
「我儘量抓緊。」他知道他是九十多歲的老人家,不用一直提醒。
「那我就等著做伴郎。」
「準備什麼時候走?」一起長大的小夥伴怎麼會不了解對方的想法。
「一會兒就走,不影響你們的夫夫生活。」巴基的語氣里透著故意的輕鬆。
「你可以多待兩天。」剛重聚不久就要分開,下一次見面不知道什麼時候,史蒂夫挽留道。還有什麼夫夫生活,明明是很純潔的戀愛關係,不,嚴格意義上來講他剛開始追求而已。
「總是要走的,又不是不回來。臨走前我再教你一招,務必記住,談戀愛臉皮一定要厚。」
明晃晃的暗示讓史蒂夫哭笑不得。
房間突然安靜下來,離別的氣息蔓延開來,最後還是巴基率先打破沉默:
「我去和他打個招呼。」
兩人一前一後走出房門。