第9頁(第1/2 页)
&ldo;歡迎來到奇怪馬戲團。&rdo;
阿梅利亞屏住了呼吸,同時用一隻手罩住了傑森的口鼻,在她的操控下,藍光包裹著一團詭異的綠色氣體浮了上來,她臉色鐵青的鬆開了捂著傑森的手。
&ldo;有大麻煩了,傑森,恐怕他們是豬頭教授派來的,他們肯定已經知道了我的能力,所以才在身上帶著豬頭教授的毒氣,我們得換個地方住了。&rdo;
&ldo;哇哦?這麼棒嗎?一來就換新住處,我這不是很占便宜嗎?&rdo;傑森昂著頭看著阿梅利亞。
&ldo;你怎麼就沒注意到他們的異常呢?你要是被這些傢伙傷到了,這事我絕對能笑一年。&rdo;
&ldo;你能好好說話嗎?上一個和我這麼說話的人現在說不定在太平洋海底。不過我自帶中二翻譯機。所以,我沒事,謝謝關心。不過都怪這些人,你知道我在哥譚找個靠譜的地方有多難嗎?這些人簡直是大豬蹄子!等等,他們是豬頭教授的爪牙,他們就是大豬蹄子!&rdo;
想著想著,阿梅利亞實在氣不過的使勁踹了那個臉埋在地里還在笑的男人一腳。
&ldo;還有你!能別給自己的馬戲團加戲了嗎?誰要去看那什麼破馬戲,我要有那個閒錢,我早就去看扎坦娜的魔術表演了!&rdo;
傑森靠在了牆上看著阿梅利亞發泄著她的怒火&ldo;那麼,這幾個人要怎麼辦?要殺了他們嗎?&rdo;
&ldo;殺了他們?拜託啊大哥,你才剛從蝙蝠俠手上跑掉誒。說這種話你不怕他半夜來找你嗎?&rdo;阿梅利亞朝他打了個響指。
&ldo;把他們丟到兩個街區外的警察局門口吧。快點,現在就干,回來就能吃上三明治了。&rdo;
&ldo;我們倆去搬?為什麼?你不能把他們直接拋過去嗎?&rdo;傑森抱著手臂看起來不太樂意。
&ldo;而且看他們長得就是一副窮酸又帶著傳染病的樣子。我們就不能把他們丟在這嗎?&rdo;
&ldo;不能,你對我是不是有什麼誤解?我又不是什麼彈射器。我的能力要是有這麼廣的話,你以為我還會窮酸到一杯果汁兌水喝兩次嗎?而且他們看到了我的臉,不能就那麼把他們丟在這裡。&rdo;
阿梅利亞有些頹廢的坐在了台階上。她身後的門卻打了開來,麗芙走了出來。
&ldo;如果你不介意的話把他們賣給我怎麼樣?我不會問你們是怎麼把他們放倒的。我認識一個住在布魯克林康尼島的夫人,她開了一個殺戮蠟像館。&rdo;
&ldo;三百美刀,我把錢塞進你的口袋裡,然後你們就當這裡無事發生過,拿上你們要的東西走人。怎麼樣?&rdo;
阿梅利亞果斷的拉著傑森站了起來。
&ldo;成交。&rdo;
等阿梅利亞和傑森蹲在樓頂的平台吃著三明治的時候,他依然難以理解阿梅利亞的果斷。
&ldo;你就這麼把那些人賣給了她?你就不怕那個叫什麼麗芙的人出賣你嗎?&rdo;
阿梅利亞慢條斯理地舔乾淨手上的醬汁。她不屑的撇了一眼傑森。
&ldo;你知道嗎?在往常,這三個人帶給我的,不會有金錢,只會有無盡的麻煩。麗芙已經是看在我們幫她解決了麻煩的份上才出手的。你知道單從哥譚把這幾個人拉到布魯克林就要花掉多少錢嗎?紐約可不像我們這裡。而現在!&rdo;
阿梅利亞愉快的從衣兜里掏出了一沓的鈔票。
&ldo;聞見了嗎?這就是金錢的氣息!&rdo;
&ldo;是啊是啊,屬於你的金錢的氣息。但明天我還得