第76頁(第1/2 页)
這也就意味著,她看到的是一張偽造的圖。
羅瑞還在跟普羅米修斯基地上過來的工程師爭吵著,雙方都大著嗓子吼著。她的心跳得飛快,安娜貝拉趕緊聯繫了艦橋。
&ldo;引擎室呼叫艦橋。&rdo;她說道,把聲音壓得很低。她望向那兩個爭吵中的工程師。看樣子那兩個人正臉紅脖子粗地吵著,都沒有注意到她的動作。
&ldo;安娜貝拉?羅瑞在哪兒?&rdo;
&ldo;在和從基地過來的工程師吵架,&rdo;她說道,&ldo;馬特……現在你的探測器肯定出了問題。有人正在從能源電池裡抽走能量,而且……我想他們也在干擾我們和別的船聯繫,我已經聯繫不上特拉維斯。&rdo;
馬特立刻就相信了她的判斷。一方面,他能聽見揚聲器里傳來的爭吵的聲音,另一方面,安娜貝拉是一個冷靜而穩重的技師,一直以來都沒讓他失望過。如果那些來&ldo;幫忙&rdo;的&ldo;工程師&rdo;阻斷了她與布塞法洛斯號上的特拉維斯交流的訊號……&ldo;立刻聯繫雷諾。&rdo;他命令到。
沒有反應。通訊官無助地轉向他。他無須再多說什麼了。
&ldo;他們……長官,&rdo;馬庫斯說道,也轉向艦長,&ldo;正在進入柯克加德行星帶。&rdo;
&ldo;有多少?&rdo;
&ldo;全部。&rdo;
晚宴已經進入了餐後甜點階段,但交流的進展依然不大。納魯德還在不厭其煩地提他的觀點,而吉姆則不斷地反駁他,瓦倫里安則在中間不停地和稀泥。
餐後甜點非常棒‐‐是一種梅子醬,聞起來有一種天堂般的香味,吃起來卻有一種原罪般的甜蜜。
&ldo;噢,還有,瓦倫里安,&rdo;納魯德說道。&ldo;我還特別為你準備了一些東西。相比於紅波特酒,你應該更喜歡茶色波特,我說得沒錯吧?&rdo;這時,服務生端來了一瓶落滿了灰塵、一看就很古老的酒,還有三個小杯子。
&ldo;確實。你太有心了,連這也能記住。&rdo;當服務生倒酒的時候,瓦倫里安對吉姆說道,&ldo;我和我父親有很多相似之處,也有很多不同。我和他都喜歡好酒。只是他更喜歡紅波特,而我喜歡茶色的。&rdo;
吉姆欣然接受了這杯酒。他料定,如果這個晚宴是精心安排的鴻門宴,要毒倒他,那麼他應該在早些時候就已經被毒倒了。而且,他不是那種會拒絕一杯好酒的人‐‐通常情況下,一杯不怎麼好的酒他也不會拒絕。
他淺淺地啜了一口。嘗起來跟剛才的甜點一樣美味。&ldo;哈。有幾分櫻桃和焦糖的味道。&rdo;
瓦倫里安讚許地揚了揚他那金色的眉毛。&ldo;你對酒的味道還挺敏銳的嘛,雷諾先生。&rdo;
&ldo;奇怪,照理說我已經習慣喝那些便宜貨。&rdo;吉姆說道,絲毫沒有感到慚愧。他從來沒有因為事實而慚愧。他又嘗了一口。他能習慣這種味道。
&ldo;我很高興你喜歡它,瓦倫里安王子,&rdo;納魯德說道。他對服務生點點頭,&ldo;那麼‐‐重新鋪桌子,然後拿紅波特上來。&rdo;
&ldo;但是他剛說了那是他父親……&rdo;
這個時候,吉姆突然反應過來,就在一次心跳的時間之後,門再次滑開了,三個全副武裝的衛兵出現了。