第104頁(第1/4 页)
她今天會住在史蒂夫的家裡,這事大家都已心照不宣,臨行前林蘭就已經告訴托尼了。是的,只是告訴而不是徵求同意,她有自己的事要做,根本不可能一直待在遠離大都市的海灣享受無止境的安逸日子。所以直到上飛機之前,林蘭的耳邊都充斥著托尼老哥的千叮嚀萬囑咐。
她明白他所說的一切都是好意的關懷和提醒,但遺憾的是,該發生的事還是得按時發生。
不過林蘭一直強調他們只是合租而已,這樣也許還能稍微安撫一下托尼老哥,至於租金,一頓晚餐足夠付了。其實兩人在中國的時候便已說好了安排,只要林蘭來華盛頓,就會住在史蒂夫的家裡。
負責洗碗的當然是史蒂夫,對此他早已駕輕就熟,而且這項工作對他來說也是津津樂道,林蘭會站在廚房看他洗碗,聽他說話。其實史蒂夫以前在軍隊裡是不洗碗的,飢一頓飽一頓的戰爭日常沒有洗碗的空檔,有時甚至會好幾天都吃不上東西。
所以洗碗其實是和平生活的象徵。
酒足飯飽過後,便是很長的安靜看電視時間,這就像是回到了他們在中國那段時光里的二人世界,但這次氛圍更好,因為史蒂夫的房子不大,兩室一廳很是溫馨。他們兩個擠在一張沙發上,若即若離地間距很容易拉近關係。
比起海灣那座豪華別墅,這裡更有家的氣氛。
美國隊長的星盾擱在客廳的一處牆邊隨意靠著,就像放在屋裡的玩具,沒有因其特殊身價而被藏在暗格或是擺在主人順手的位置以便隨時揮舞。
史蒂夫最讓人不可思議的一點不僅僅是他的武器是一枚盾的原因,而是他不會像其他復仇者那樣幾乎隨身就能從周圍任意地點抽出武器來對抗敵人。通常,只要沒有任務,盾牌離史蒂夫都會有一段距離,而他從不會將手槍或者別的槍械藏著沙發中,茶几上,或者枕頭下,他更不會時刻都呈備戰狀態。
就好像現在,史蒂夫正聚精會神地看一部三十年前拍的老電影,他的樣子哪裡會像是擊打納粹的大兵,儼然就是鄰家小哥的日常狀態。
&ldo;其實……&rdo;
林蘭也喜歡老電影,特別是關於愛情的,所以她也同樣看得目不轉睛。
是以,當史蒂夫突然開口說話時,她連頭都沒轉過去,只從喉嚨里發出一點聲音算是應答。
&ldo;我不是在做任務。&rdo;他說,&ldo;在中國的時候,那也不是任務,我是指,你不是我的任務。&rdo;
也不知史蒂夫將這話在心裡憋了多久才終於決定說出口,但他的態度已經非常明確了,而林蘭也不知是該笑還是該哭,所以她的表情顯得異常可笑。
史蒂夫的兩隻大手將她整個人慢慢扶正,讓林蘭對著自己:&ldo;我在那個記者的錄音筆前已經說明了我倆的關係,這事很快會變成報紙上的一個版塊,但應該不會是很大的篇幅,題目可能是&l;美國隊長也要談戀愛&r;。但我不希望是這樣的題目,那會讓我覺得美國隊長在人民心中不是人類而是一部機器。&rdo;
林蘭的心跳很快,具體有多快她也不知道,因為林蘭覺得自己的心臟都快掙脫那些連接用的血管從嗓子眼裡蹦出來了。
&ldo;我的意思是。&rdo;史蒂夫的身體向前傾了傾,&ldo;如果你願意的話,可以做我的女朋友嗎?&rdo;
他顯然在等待林蘭的回答,所以藍色的眼球飽含真摯與渴望。
&ldo;我……&rdo;
還沒等她開口說&ldo;ido&rdo;,史蒂夫的電話鈴聲就響起。
真是該死的斯塔克。
他不是第一次對托尼表