第79頁(第1/3 页)
&ldo;還有一個問題。&rdo;波特過了一會兒說。
&ldo;我不太精通州歷史。我就知道這麼多。&rdo;
&ldo;很多時候,查理,我驚訝你為什麼看上去那麼憂鬱不安。&rdo;
巴德頓時對腳下的沼澤地失去興趣。&ldo;哦,我想知道您到底要和我談什麼。&rdo;
&ldo;四十分鐘後,我要說服漢迪不要殺另一個女孩兒。我沒有想好,想知道你的想法,你怎麼看他?&rdo;
&ldo;我?&rdo;
&ldo;當然。&rdo;
&ldo;哦,我不知道。&rdo;
&ldo;這種事我們從不知道。給我一個有根據的猜測。你知道他的簡歷,也和安吉談過,她是個非同尋常的女人,對吧?&rdo;
&ldo;說起這事,亞瑟,情況是,我是個已婚男人。她跟我談了很多。我多次提到梅格,而她好像根本沒在意。&rdo;
&ldo;把它當作恭維吧,查理。你控制著局面。&rdo;
&ldo;可以說是控制。&rdo;他回頭看著貨車房,但是沒看到那個黑頭髮特工在哪裡。
波特笑了。&ldo;因此現在,給我一些想法。&rdo;
巴德擺弄著手指,或許以為自己真的端著威士忌酒杯。波特近幾年正像他這樣想像著抽菸‐‐不是真的做一件事,不是啞劇,只是想像。這對他來說是一種冥想方式。
&ldo;我在想,&rdo;巴德慢慢地說,&ldo;漢迪有某種計劃。&rdo;
&ldo;為什麼?&rdo;
&ldo;有些安吉說過了。他做的每件事都有目的,他不是個瘋狂的殺手。&rdo;
&ldo;你認為是什麼計劃?&rdo;
&ldo;說不準。某種他想用智慧勝過我們的計劃。&rdo;
巴德的手又放在後面的衣袋裡。這個男人就像他十五歲時第一次參加學校舞會那樣緊張,波特這樣想。
&ldo;你為什麼這樣說?&rdo;
&ldo;我還沒有確切把握,只是一種感覺。或許因為他這種假仁假義的態度。他不尊重我們,每次他同我們談話,我聽到的都是蔑視,您知道。就好像他知道一切,而我們卻一無所知。&rdo;
這是真的。波特自己也注意到了這一點。沒有絕望,沒有懇求,沒有緊張不安的嘲弄,沒有虛假的挑戰,你從人質劫持者那裡聽到的所有信息都是明顯的心不在焉。
&ldo;突圍,&rdo;巴德繼續說,&ldo;這就是我猜想的。或許在那個地方放一把火。&rdo;上尉笑了,&ldo;或許他有消防隊員的全套裝備‐‐在那個他帶進去的袋子裡,而且他會趁著混亂溜走。&rdo;
波特點點頭:&ldo;以前發生過這種事。&rdo;
&ldo;發生過?&rdo;巴德問,之前很懷疑自己想到的這個策略,現在對自己頗為滿意。
&ldo;一次是利用醫務人員的裝備,另一次是警服。但是我給所有牽制部隊的警察分發了劫持者的輪廓圖,像我早先分發的那樣,因此劫持者立刻會被發現。這裡的情況,儘管我不知道。看上去不是他的風格。但是對於他的態度你是對的。這很關鍵。這告訴了我們一些情況。我只是希望我知道怎麼回事。&rdo;
巴德再一次緊張地摸索他的口袋。
&ldo;那些工具,&rdo;波特沉思,&ldo;或許跟它有關。或許他想放火,自己藏在一個機器的部件里,或