第60頁(第1/2 页)
火流星果真是熾熱狀態。它的溫度可能超過一千度,已接近熔點。一眼可以看出,它是個多孔性的結構。格林威治天文台把它比作一塊海綿,倒也十分恰當。它的表面由於放熱而逐漸冷卻,而冷卻則使它表面的色彩變得暗淡起來。表面上溝渠滿布,數不勝數,可以一直看到流星的內部,裡頭的金屬紅彤彤的,一道道的裂溝縱橫交錯,支離破碎,被彎曲成成千上萬道彎兒,使球面形成了無數的孔,超熱的空氣嗤嗤地叫著,從這些孔里往外直冒。
雖說火流星在旋轉著墜落時砸扁了,但它的球形卻還清晰可辨。上部仍然是頗為正規的圓形,而崩裂、砸爛了的底部則和凹凸不平的地面緊緊地吻合在一起。
&ldo;不過,……它就要滑到海里去的!&rdo;過了好一會兒,勒格爾先生失聲大叫。
他的教子沒有作聲。
&ldo;你說過它會落在離海岸五十米的地方!它現在離海岸只有十米,因為必須把它的半徑計算在內,十與五十是不等的呀。&rdo;
&ldo;它會叫風暴刮偏的。&rdo;
這兩個對話者再沒交談什麼,而是默默地凝望著那個金球。
事實上,勒格爾先生的提心弔膽不是沒有道理的。火流星是掉在離海岸的懸崖絕壁的尖脊僅十米的地方,在一片連接這尖脊與島的其餘部分的坡地上。因為流星的半徑長五十五米‐‐正如格林威冶天文台所正確斷定的那樣‐‐,所以它就有四十五米完全處於懸空狀態。這個龐大的金屬塊已因熾熱而軟化了,而且又這樣突出在外面,簡直可以說是順著筆直、陡峭的懸崖在流著,並且悽然地懸在與海面相差無幾的地方。然而,它的另一部分,卻實實在在地印在岩石上,把流星的整體穩住在海洋的上方。
當然,它沒掉下去,就因為它是處於平衡狀態。但是這平衡狀態似乎很不穩定。誰都明白,只要略微推動一下,就足以使這個神奇的寶貝滾入深淵。它一上了斜坡,就會一往無前,隨便什麼都擋不住它,它便會滑進大海,慘遭滅頂。
這下更得趕緊想辦法才是。勒格爾先生猛然想到,當即清醒過來。像這樣站著呆看,浪費了時間,又白白地使自己的利益蒙受巨大的損失,這簡直是胡鬧!
於是他分秒必爭地打小屋背後走過去,把一面法國國旗用繩子吊在一根相當高的桅杆上,好讓停泊在烏貝尼維克的船隻都看到它。誰都知道,有人會看到這個標誌並懂得它的意思的,&ldo;大西洋&rdo;號當即開往離得最近的電報局,在那兒發出一份用清楚明白的語言擬就的電報:&ldo;流星墜地。賣。&rdo;將發往巴黎德勞特街羅伯特&iddot;勒格爾銀行。
在巴黎,人們將趕忙執行這個命令,於是這又會給穩操勝券的勒格爾先生賺一大筆錢。待到流星墜落的消息一傳開,金礦無疑要來個最後的大跌價。勒格爾先生那時就會在一本萬利的條件下再買進來。好啦!不管發生什麼情況,這是筆賺錢的生意,勒格爾先生少不了要有一筆幾百萬的數目可觀的進款。
澤費蘭&iddot;西達爾對這一套庸俗的生意經麻木不仁,依舊在凝望著,沉醉在深思默想中。這時忽地聽見人聲鼎沸,震耳欲聾。他轉過頭去,只見一大群遊客在德&iddot;施奈克先生的率領下,竟膽敢闖進他的領地。啊呀呀,這簡直不能容忍!西達爾買了塊地,成了一家之主,對於如此肆無忌憚的行為不禁義憤填膺。
他飛快地向那些冒失的入侵者走過去。
他走了一半,格陵蘭的代表便迎了上來。
&ldo;先生,這是怎麼回事,&rdo;西達爾說著走近了他。&ldo;你們跑到我家裡來