第22頁(第1/2 页)
庫克他陪著茜拉賣麵包,又去看到阿爾文神奇的魔藥,現在已經對外面的世界沒有那麼單純的想像。既然茜拉打定主意必須要離開小鎮,庫克作為父親只能是支持。噢說實話,庫克也覺得這個小鎮委屈了他優秀的女兒,所以與茜拉達成了共識。
雖然薩拉他離他們這邊不算遠,但走過去實在太累了,只能通過坐馬車最是合適,從凌晨4點天剛亮時出發,到了下午2點鐘就能到,城門下午5點就會關閉,到時候他們就可以順利進城。
庫克打聽好薩拉特的具體情況後,便多方打聽聯繫馬車。
什麼叫做家徒四壁,大概說的就是派屈克他們一家,茜拉以為他們的行李收拾起來大概要花上半天時間,誰知道漢妮指揮了一下,2個大人和2個小孩,行李也就只有一個中等大小的布袋。他們的行李,除了各自的12套衣服,大部分都是小岡特的小衣,噢,對了,他們的行李里還有1個金幣36個銀幣104個銅幣,這個存款,在他們這樣的小鎮已經是非常不錯了。但如果去城裡,恐怕是有些不夠看。
棉被什麼的實在是太破了,沒什麼帶過去的必要,就連他們家的廚房,就只有一個粗製濫造的烤盤,和一個用得都快變成黑炭的小鐵鍋,和一小包鹽。一些還能用的東西但又帶不走的東西,漢妮叫來了瑪莎嬸嬸看看有沒有需要的,若是可以湊合著用,就送給謝利一家。
瑪莎嬸嬸這兩天才知道他們要搬家的消息,「太讓人震驚了,我以為湯尼嘰嘰歪歪地哭是小孩子的胡思亂想。」
於是,瑪莎嬸嬸連東西都不看了,直接拉著漢妮聊起了天來,問著為什麼要離開村莊的原因。而漢妮只能艱難地把原因推給庫克,說他想去城裡學做麵包。
瑪莎嬸嬸還真的信了,作為鄰居,她可非常清楚庫克對麵包的執著,「學習也好,他做的麵包確實不太好吃。」這是瑪莎嬸嬸的原話。
於是到了晚上,鄰居哈羅德帶著全家一起來了,包括彆扭又難過的湯尼。
兩家人一起喝了小酒,茜拉送給湯尼她的好運麵包,而湯尼把他珍貴的鐵盒送給了茜拉。
原本漢妮要把烤盤也留下來或者送給謝利他們,但是不管是這個烤盤多麼糟糕,庫克都堅持要把它帶走,「我帶的是我的夢想!不是你們眼裡的烤盤!」
茜拉和漢妮只能面面相覷後由著他了,於是在離去的時候,庫克的背上還背著一個烤盤。
庫克領著家人一起上了雇來的馬車,等全部上齊,馬夫才吆喝一聲,「要走了!」
馬車走得不快不慢,茜拉看著漢妮一直看向後面自己的家,哪裡不知道她在想什麼。
「媽媽,如果你想回來,還是隨時可以回來看看的。」茜拉摸了摸漢妮的手。
「噢,茜拉,我不是捨不得離開這裡,說實話,我這身子也只認識鄰居謝利一家,其他人根本不認識。我是感慨呢茜拉,我從來沒想到我能坐上馬車,雖然媽媽有些不好意思,但這確實是媽媽第一次坐馬車,媽媽感到很高興……我甚至有感覺我們會有更好的生活。」漢妮說得有些亂,但卻能夠通過她真誠的話語與溫柔的雙眼掃除了茜拉淡淡的愧疚。
畢竟,如果不是茜拉堅持,他們沒有必要離開這裡,但是他們卻縱容了茜拉,說離開就這麼離開了。
背井離鄉,誰都是心情慌張的,不知道那裡是什麼樣的一個情況,他們能不能找到房子,能不能順利的生活,但帕特一家卻都相信,只要他們在一起就沒什麼過不去的難關。
「噢,夫人,我聽到你們的話了,我說,你們要是能去城裡生活,那可真是比這邊好多了,那裡不僅熱鬧,小孩子還可以去識字,就算不識字至少也可以讓他們找個師傅去當學徒,只要找到一個好師傅,就能學到了今後養活一家的技巧了。想