第41頁(第1/2 页)
卡爾努力不發出乾嘔。女孩轉過頭看著卡爾,她的嘴唇因為恐懼,或者憤怒,或者兩者都有而顫抖。
&ldo;你聽見沒有?&rdo;吉布斯吼道,從手槍皮套里拔出他的左輪手槍,往彈膛里上了一發子彈,&ldo;我說了這是命令。&rdo;
卡爾盯著那個女孩的臉,她的眼神中充滿絕望。他聽見吉布斯在他的45手槍里把一發子彈推上了膛,但是卡爾沒有理會。他要違抗命令。他要帶著他的靈魂離開越南,或者讓靈魂完好無損地死去。
&ldo;不,長官。&rdo;卡爾說。
吉布斯的眼睛紅了。他拿槍口戳卡爾的腦袋,&ldo;你不執行直接上級的命令。你死定了。&rdo;
&ldo;中士,你在做什麼?&rdo;維吉爾從門口叫道。
吉布斯看著維吉爾,再看回卡爾。
&ldo;中士,不應該這樣做,&rdo;維吉爾說,&ldo;好好考慮一下。&rdo;
吉布斯拿槍抵著卡爾的太陽穴,喇叭狀的鼻孔不停吹氣,像一匹拼命趕路的馬。他往後退了一步,槍口仍然對準卡爾的腦袋。&ldo;沒錯,&rdo;他說,&ldo;有更好的處理方式。&rdo;他把手槍放進皮套,從系在腿部的槍套抽出一把刀。他轉向那個女孩,她仍然裸身躺著,一半在床上,一半在地板上。他一把抓起她的頭髮,把她拉得跪倒在地。
&ldo;下次我下命令要你們射殺一個東南亞佬……&rdo;他把刀划過她的喉嚨,深深地切進軟骨組織,血噴到卡爾的靴子上,&ldo;你們他媽的最好服從。&rdo;血注入她的肺里,女孩猝然抽動了一下。她的眼睛轉向前額,吉布斯讓她無力的身體落到地板上。&ldo;現在燒了這間小屋。&rdo;吉布斯跨過屍體,臉抵住卡爾的臉,&ldo;這是命令。&rdo;
吉布斯離開了小屋,可是卡爾沒法動彈。
&ldo;來吧,卡爾。&rdo;維吉爾把卡爾拽出小屋,&ldo;這不是我們的阿拉莫[4],我們得保證我們的靈魂完整無損。記得嗎?&rdo;
卡爾在他的襯衫袖子上擦了擦眼睛。維吉爾拿著打火機走向牛槽。
在北邊,整個村子燃燒起來,一排村民,現在可以稱為難民,像被判罪的囚犯沿著那條泥土路行走,那條路將帶他們走出自由射擊區。卡爾從口袋裡拿出打火機,點燃小屋乾燥的棕櫚樹葉和象草。幾秒鐘後,火焰吞沒了茅草屋頂,煙塵翻滾,像水一樣黏稠。
卡爾從小屋退了出來,大火貪婪地從屋頂舔舐而下,覆蓋地板上的兩具屍體。就在那時他看見了什麼,讓他的胸膛冰冷。那個女孩的手張開著,她伸出手,向卡爾示意。女孩使勁伸出手,手指不停顫抖。這時熊熊燃燒的屋頂落在了她身上,她的手指縮回她的手心。
七
萊拉閱讀我的作業時,我觀察著她,讀到吉布斯強姦那個女孩時,她的臉不由得抽搐了一下,讀完燃燒的木屋落在女孩身上,她的手還在動那一段時,她難以置信地抬頭看我。
&ldo;你可以看出來為什麼維吉爾如此堅決地相信卡爾是無辜的。&rdo;我說。
&ldo;這是真的嗎?&rdo;她舉起我的作業。
&ldo;字字當真,&rdo;我說,&ldo;維吉爾確認了,他當時在場。他說自從那天之後卡爾再也不是之前的卡爾了。&rdo;
&ldo;哇,&rdo;萊拉低聲說道,&ldo;你有沒有發現越南的這個女孩被燒死在小屋裡有點像克麗斯特爾被燒死在工具棚?&rdo;
&ldo;你從中得出的就是這個?&rdo