第109頁(第1/2 页)
埃莉諾當然不會樂於見到她的丈夫和以前的情人重修舊好。尤其是總統的女兒和女婿也參與其中。孩子們喜歡露西,並視她為他們體弱多病的父親的興奮劑。他們願意以欺騙母親為代價來換取父親在艱難日子中的一些舒適與快樂。總統也會到盧茲福特夫人在阿拉姆齊和艾肯的莊園去看她。很多記者也乘這條線路的火車出行,但得避讓等在鐵路副線上,似乎很樂於讓他們的領袖出軌。
&ldo;盧茲福特夫人跟羅斯福夫人有很大不同。她與總統更……情投意合。總統喜歡她的陪伴;他是總統,在這個話題上,博士,我不想再說了。除了以上那些,很明顯,你無權知道盧茲福特夫人的事情。很大程度上,對我們來說她也是禁忌。&rdo;
萊梅克坐了回去,對他從比什夫人那榨出的他想知道的一切很滿意。如果他再進一步逼問,她就可能認為他在恐嚇,然後就會讓人逮捕他。他為了獲得這些,對她的態度很粗魯。但是軟弱不可能形成強有力的請求,他可不傻。
&ldo;謝謝你,比什夫人。最後一個問題。你說盧茲福特夫人住在南卡羅來納州,那麼在q街住的又是誰?&rdo;
秘書把眼鏡架在了鼻子上。萊梅克猜想這預示著她的耐心告罄。
&ldo;為什麼你需要知道,博士?這重要嗎?&rdo;
&ldo;我不知道。我只能猜如果你不告訴我,那就是很重要。&rdo;
&ldo;你說得很對。那是盧茲福特夫人的姐姐,瑪格麗特的家。目前,據我所知,盧茲福特夫人不在那裡,而是在艾肯的家裡。所以你不需要開車去喬治敦了。&rdo;
&ldo;我同意。&rdo;
萊梅克想起了露西從白宮吃完午飯回來時透過q大街的窗戶所看到的那個大塊頭女傭。
&ldo;你說盧茲福特夫人有兩個莊園。我想她也有工作人員。關於給她工作的人,你知道多少?&rdo;
比什夫人仰起了頭。萊梅克做好了逃跑的準備。
&ldo;我已經說了不只一次了,盧茲福特夫人和總統在一起,享有特殊地位。我們不能窺探太多和她有關的事情。我們信任她,因為總統信任她。如若不然,我們就會被我們為之工作的男人責罵,讓他不高興。明白了嗎?好的。現在,就這些了吧?我想在夜晚到來之前回家。你並不是唯一一個討厭待在我辦公室的人。&rdo;
萊梅克起身,對這個女人再次表示感謝,然後離開了。在他之後的幾秒鐘,她鎖上了門,聽起來甚至對鑰匙都很嚴厲。在門口,他要回了手槍。比什夫人由她的方向溜達了出去,而他也在黑夜中回了卡爾頓酒店。
在酒店停車場,萊梅克打開了車門。他查看了一下儀錶盤上的小儲物櫃。三個月來,他只是繞著白宮慢慢地開了幾圈。大部分,他都是步行。
他已攢了足夠的到達南卡羅來納州的燃氣定量配給券。
喬治亞州,溫泉鎮
肖馬托夫夫人扔下凱迪拉克,隨盧茲福特夫人進了總統的車。這時,羅賓斯先生接過了這輛大摺疊車篷轎車的方向盤,因為有點兒冷,朱蒂斯讓他把頂篷合上。她還坐在後排車座上,低下頭以避開好奇的目光和落日時的光線。
離曼徹斯特漸遠的路上,一輛情報機關的車領路,而另一輛在那輛凱迪拉克後面,形成了一個車隊。一路上,朱蒂斯一直留意著通往溫泉療養院的道路和轉角。羅賓斯先生試圖跟她聊聊。但朱蒂斯保持著矜持,並沒怎麼說話。
等這支受到保護的車隊到達松樹嶺時,黑夜已經降臨了。四輛車減了速,但並未因前方沙礫路上立著的關卡而停下車。兩個海軍陸戰隊的士兵向汽車敬禮。朱蒂斯看見被