会员书架
首页 > 科幻灵异 > 旋轉的螺絲釘 > 第62頁

第62頁(第1/2 页)

目录
最新科幻灵异小说: 从太空垃圾佬开始快穿好孕:宿主被绝嗣大佬宠上天大奥术师她今天赚钱了吗我的竹马是卷王冥府渣男改造系统京雪之夜我好像真的是未来BOSS末世来了我在安全区,爽了钓系美人绑定虐渣系统后妄折她爱丁顿极限暗旅之书炽火难熄末日世界历险记终末旅者糟糕,我种植大佬的身份藏不住了星空下的丧尸之畸变末世末世:手握酒店,在座的各位平身我在星际教修真封闭星域

本書試圖融合兩種傳奇形式:古代的和現代的。古代傳奇中,一切都是想像和虛幻的;而現代傳奇總是試圖去描述現實,有時這種努力的確成功了。作品中並不缺乏虛構,但是,想像的源泉卻受到控制,人們嚴格地遵循現實生活的規則。儘管在現代傳奇中,現實限制了想像,但她還是完成了自己的復仇,這絕對不屬於古代傳奇故事。身處古代的男女主人公,他們的舉止、情感、對話就像機器一樣,顯得極不自然。

本書的作者認為可以把兩種傳奇形式完美地結合起來。他希望讓想像展開翅膀,自由飛翔,發揮無邊無際的創造力,從而刻畫出更有趣的情節。作者希望儘可能在自己的作品中描寫能代表凡人的角色;一句話,就是讓這些角色自己去思考、去說話、去行動,而所有這些,本來只有平常人在不同尋常的情況下才能做到。他注意到,在所有充滿靈感的作品中,奇蹟中的主人公以及見證奇蹟的其他角色從來都具有人類的特點。而在傳奇故事中,看似不太可能的事件卻總是伴隨著荒誕的對話。主人公似乎失去了理智,而這一刻,現實的法則已經失去了自己的聲音。讀者為這種努力鼓掌時,作者一定不要說自己並不勝任他已經完成的任務;如果他新開闢的路徑會為未來的賢者打下基礎,他就會高興而謙虛地承認,他知道自己的規劃能得到更大的改進,這種改進遠遠超過自己情感的想像力或引導力。

關於僕人們的行為舉止,我在以前的序言中已經談到,這一次還想再說幾句。他們的舉止很簡單,幾乎都是為了引人發笑,乍讀起來讓人覺得似乎與本書的嚴肅風格不協調,而我本人並不覺得這有什麼不妥,而且還有意這麼安排。我的原則就是現實,不管公爵們和主人公們的感覺是多麼沉重、顯赫,甚至憂鬱,他們不會給僕人們也烙上同樣的感覺;至少,不要,也不應該,讓僕人們用同樣高貴的聲調去表達他們的感情。我個人認為,一方的高貴與另一方樸實之間的對比,為前者的可悲蒙上了更濃重的色彩。普通人表現出來的粗俗的詼諧,會使讀者感到不耐煩,認為這些描寫在妨礙他們儘快獲知他們預期的災難,但事實上,這樣可能反而會增加,當然也會證明,讀者對逐漸推進的事件有了藝術興趣。而且,我能找出比我的意見更權威的證據。刻畫現實的大師莎士比亞,是我仿效的榜樣。他的悲劇《哈姆雷特》和《裘力斯&iddot;愷撒》中如果去掉掘墓人的詼諧、波洛涅斯的愚蠢、羅馬市民笨拙的戲謔,或者讓這些人去裝腔作勢,我認為就會失去很多富有生機而又美好的東西。難道不是聽眾爆發出的哄堂大笑進一步渲染了安東尼的雄辯、布魯圖高貴動人的瀟灑演說嗎?這些渲染的手法提醒了一位希臘雕塑家,為了在一方印章那么小的東西上刻畫出克羅索斯這個巨人的形象,竟加上了一個正在測量克羅索斯大拇指的小男孩。

不,伏爾泰在他的文章《高乃依》中寫道,打諢和嚴肅混合的寫法真讓人難以忍受。伏爾泰是個天才,但不及莎士比亞。不用找別的證據,我從伏爾泰自己身上就能看到這一點。我不會把他以前的讚美之詞用到我們偉大的詩人身上,雖然這個法國批評家曾兩次翻譯《哈姆雷特》中的同一段話,第一次是數年前,當時是用敬仰的態度,第二次則帶著嘲笑;而且,我很遺憾地發現,他的判斷愈來愈顯得蒼白無力了。

奧特朗托城堡 第一章

曼弗雷德是奧特朗托的公爵。他有兩個孩子,女孩叫瑪蒂爾達,18歲,是一個非常美麗的純潔少女。男孩叫康拉德,比他姐姐小三歲,其貌不揚,是個病秧子,從性格上看,成不了什麼大器。儘管如此,父親還是對他百般疼愛,對他姐姐卻漠不關心。曼弗雷德為兒子訂了一門親事,女孩叫伊莎貝拉,是維琴察侯爵的女兒,已經被她的監護人送到了曼弗雷德家。一旦康拉德的健康狀況允許,公爵就會

目录
末日进行,伴君之旅
返回顶部