会员书架
首页 > 科幻灵异 > 旋轉的螺絲釘 > 第70頁

第70頁(第1/2 页)

目录
最新科幻灵异小说: 从太空垃圾佬开始快穿好孕:宿主被绝嗣大佬宠上天大奥术师她今天赚钱了吗我的竹马是卷王冥府渣男改造系统京雪之夜我好像真的是未来BOSS末世来了我在安全区,爽了钓系美人绑定虐渣系统后妄折她爱丁顿极限暗旅之书炽火难熄末日世界历险记终末旅者糟糕,我种植大佬的身份藏不住了星空下的丧尸之畸变末世末世:手握酒店,在座的各位平身我在星际教修真封闭星域

瑪蒂爾達一邊穿衣服,一邊猜測:伊莎貝拉為什麼要逃走呢?曼弗雷德為什麼會那樣對待母親?&ot;什麼事兒會讓他這麼急著見牧師呢?&ot;瑪蒂爾達說,&ot;難道他想在小教堂悄悄地安葬我弟弟?&ot;

&ot;噢,小姐,&ot;比安卡說,&ot;讓我猜猜看。因為您現在成了老爺的繼承人,他想趕緊讓您結婚。他一直想要很多兒子,我想他現在正急著想抱外孫子。我敢肯定,小姐,您將成為新娘子。善良的小姐,您不會拋棄忠心耿耿的比安卡吧,您不會讓羅薩拉夫人來使喚我吧,現在您可要成為女王了!&ot;

&ot;可憐的比安卡,&ot;瑪蒂爾達說,&ot;你的腦子轉得可真快!我,女王?自從弟弟死後,你什麼時候從曼弗雷德的舉動中看出他有點愛我了呢?不,比安卡,我永遠猜不透他的心思--不過,他是我的父親,我不能抱怨。不僅如此,如果上帝讓我父親對我沒有一點感情,也應該讓他對我母親更溫柔一些。--噢,親愛的媽媽!哎,比安卡,我就是通過母親的遭遇感受到了曼弗雷德的粗暴。他對我再嚴厲,我都可以忍受,可是看到他無緣無故對我母親那麼粗暴,我的心都快碎了。&ot;

&ot;不過,小姐,&ot;比安卡說,&ot;一旦男人討厭自己的老婆,他們都會這樣。&ot;

&ot;可是,你剛才還在祝賀我,&ot;瑪蒂爾達說,&ot;還說我父親要讓我嫁人呢!&ot;

&ot;不管怎麼樣,&ot;比安卡說,&ot;我都願意讓您成為一個女王。我可不想讓您當一個悶悶不樂的修女。如果太太不阻止的話,您就會按自己的願望去做個修女。您母親知道,有個壞丈夫總比沒有丈夫要強得多。--上帝保佑!什麼聲音?聖&iddot;尼古拉斯寬恕我!我只是開個玩笑。&ot;

&ot;那是風,&ot;瑪蒂爾達說,&ot;是風颳過高塔上的城垛發出的聲音。你其實已經聽到無數次了。&ot;

&ot;不,&ot;比安卡說,&ot;我的話不是什麼壞話,談婚論嫁又不是什麼見不得人的事--所以,小姐,就像我說的,如果曼弗雷德老爺選一名年輕英俊的公子做您的丈夫,您會對他行個屈膝禮,說您更願去做修女嗎?&ot;

&ot;感謝上帝!我的處境還沒這麼危險,&ot;瑪蒂爾達說,&ot;你應該知道我父親已經拒絕了多少次求婚。&ot;

&ot;您是個孝順女兒,所以您感謝他,對嗎,小姐?--可是,小姐,假如明天早晨,老爺派人叫您去大議事廳,您發現他身邊有一位可愛的年輕公子,長著一雙烏黑的大眼睛,光滑潔白的前額,一頭男子漢的鬈髮又黑又亮。一句話,小姐,一位年輕的英雄,就像走廊里畫像上的阿方索先生,您可是經常坐在那裡盯著那幅畫像,一看就是幾個小時喲。&ot;

&ot;別隨便說那幅畫像,&ot;瑪蒂爾達打斷她,嘆息道,&ot;我知道我是懷著無比崇敬的心情來看那幅畫的--可我愛的並不是掛在牆上的一幅畫。那個公爵的正直品格,我母親對他的崇拜,都促使我來紀念他。不知為什麼,我母親總是讓我不停地在他墓前祈禱,這一切讓我相信,雖然說不清楚,我的命運肯定和他的某些東西聯繫在一起。&ot;

&ot;上帝啊,小姐!那怎麼可能呢?&ot;比安卡說,&ot;我一直都聽說您的家族與他沒有任何聯繫,我真的無法想像,為什麼太太,也就是公爵夫人,要讓您在寒冷的早晨或者潮濕的傍晚去他墓前祈禱,他又不是年鑑上的聖人。如果您一定要祈禱,太太為什麼不讓您去向我們偉大的聖&iddot;尼古拉斯祈禱呢?我敢肯定,如果我想要個丈夫,應該向

目录
末日进行,伴君之旅
返回顶部