第39頁(第2/3 页)
我們就這樣來回爭論了一會兒,雖然到了這個時候‐‐不管是不是偵探‐‐吉列終於遲疑地答應關注一下丟失的胸針。弗洛曼已經讓他明白到,如果排練被耽擱得太久,他們的經濟利益可能會受到損害。而吉列,作為劇組的領導者,應該是控制局面的理所當然的人選。就這樣,吉列被安排去詢問劇組裡的每一個人,從我開始。
吉列的舞台經理,也聽聞了這件事情,認為如果把現在舞台上詹姆斯&iddot;拉若比畫室的布景板改換成歇洛克&iddot;福爾摩斯在貝克街的公寓的布景板,會比較有意思,這樣可以讓吉列有一個適合的環境來進行他的調查。吉列可能注意到了,但他並沒有說什麼,他把手伸向邊上的桌子,拿起一個特大號的葫蘆殼菸斗,往海泡石的菸鬥嘴里填滿菸絲。
&ldo;你為什麼要堅持吸這個醜陋的東西呢?&rdo;我問道,&ldo;書上從沒提到過歇洛克&iddot;福爾摩斯是不是碰過葫蘆殼菸斗。華生醫生告訴我們他喜歡油光鋥亮的黑色陶瓷菸斗作為他思考時的夥伴,但習慣在問題尚有爭議的時候把它換成他的櫻桃木菸斗。&rdo;
吉列憂傷地搖搖頭。&ldo;我不是歇洛克&iddot;福爾摩斯,&rdo;他再次說道,&ldo;我是一個演歇洛克&iddot;福爾摩斯的演員而已。&rdo;
&ldo;不管怎樣,&rdo;我堅持道,&ldo;我們儘量忠於原著也沒有什麼壞處。&rdo;
吉列點燃了菸絲,用力地吸了幾口,確保整個菸斗的菸絲都點著了。他的目光有一瞬間顯得有些散亂和游移,而我也不確定他是否聽到了我的話。他的眼睛看著舞台的幕布,開口道:&ldo;林代爾,&rdo;他說,&ldo;轉身臉朝台下。&rdo;
&ldo;什麼?&rdo;
&ldo;照我說的做吧,臉朝台下。&rdo;
我站起來,向外朝著舞台的前沿。
&ldo;你看到了什麼?&rdo;吉列問道。
&ldo;空座位,&rdo;我說。
&ldo;完全正確。我的願望是讓所有的位子都坐滿觀眾。現在把你的目光看劇場的後面,我想讓你看最後一排左邊走道旁的座位。&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="885371
本章未完,点击下一页继续。