第4部分(第1/4 页)
海伍德家族有关系?这个家族与彬格莱家族很早以前就非常熟悉。你一定得把他介绍给我,因为我们彼此会有很多话可谈。”
因此,一俟上尉把乔治安娜转交给众多等候她的爱慕者中的一位时,他就被带过来引见,并慷慨地将他的殷勤献给这位最新结识的可爱人儿。
彬格莱小姐对他们以前竟没有见过面感到惊奇。毫无疑问,体面的家庭之间必定会在什么地方相遇,譬如说在上尉的家乡赫勒福德郡,在此地德比郡,或是在伦敦和巴斯。
哎,海伍德用伤感的语气解释道,他非常悲哀地虚度了自己的青春年华,以致大部分的时间都是和令人眩晕的海船相伴,而不是与上流社会的朋友结交往来。不过,他向她保证——他的语气随着每个字的吐露变得越来越推心置腹——他正打算寻找像此刻站在他面前的这迷人伙伴做朋友,以便尽快弥补以往的损失。
咖罗琳的脸上泛起了红晕,但她还是及时恢复了镇静提议说,附近一带有许多消遣,足可以使任何一个像他这样感情丰富并且敏感的人得到娱乐。于是两个人说定,次日他将到佩勒姆府访问,然后安排一次愉快的远足。片刻之后,珈苔琳夫人出现在眼前,要求索回她的上尉。
可爱的上尉给了彬格莱小姐长长的一瞥,然后恭敬顺从地陪着表妹安妮走回舞池,随着正在演奏的乡村乐节奏步态优雅地起舞。对于他的举止礼仪,全体在场的宾客都一致认为完美无瑕。
第九章
第二天早上,乔治安娜照平日的习惯在彭伯里花园里漫步闲逛。她一直爱好这样的散步,自从嫂子来了之后,她就常常邀她一起参加自己的这项运动。两人对这种散步的意义看法相同,都懂得在这样的情景下无需作什么交谈。大自然能够如此慷慨地为每个人提供欢乐,任何交谈似乎都是一种侵扰。她们在户外的漫步虽然静默无语,但却充满了温馨的姐妹之情。
不过今天她选择了独处。前一天晚上的种种情景使她心中波澜起伏,她必须独自一人好好想想这一切。她曾经痛下决心,决不让任何人来打动心扉,而且要做到决不会被打动,可现在却发现自己思绪纷飞,总是频频回想起托马斯·海伍德上尉,直想得心烦意乱。
长久以来,对于年轻的斯坦顿兄弟、米德尔顿家的长子和理查德·布鲁克这些人的魅力,她一直为自己能保持无动于衷而感到骄傲。但是上尉不知不觉就打动了她。他那不同凡响的外貌、他的浪漫气质、他隐约提到的冒险经历,以及他肯定承受过的种种磨难——总之每个有关他的细枝末节都弄得她浮想联翩。当他对她用那样一种语调朗读拜伦勋爵的诗句时,她感到自己陷入了一种以前认为决无可能发生的危险中。她肯定是个反复无常的东西!难道她那坚定不移的决心竟然如此脆弱?
她沿着灌木丛中沾了泥的砾石小径往前走,爬上了小山丘,穿过了矮树丛和小树林。春天里清新宜人的微风把她的双颊吹得红扑扑的。不一会儿,青春的活力和美好的早晨在她身上起了作用,她变得兴致勃勃起来,并打算寻找在这个季节里刚刚开始显露的那些最柔软的嫩枝芽。当她俯下身子准备着手进行时,身后的紫丁香花丛里传来一阵窸窸窣窣的声音,把她吓了一大跳。她迅速转过身,想看看是什么鸟儿或是动物藏在那儿,却出乎意料地看见一个年轻的男人出现在面前。
他个子高大,外表望上去一副绅士模样,他似乎也因为意外见到她而吃了一惊。不过,他立即恢复了常态,很有礼貌地向她打招呼:“我不是有意闯入这里的,达西小姐,”他说。“我没有想到这么早会有人出来走动。”
乔治安娜听了为之愕然。一个跑到彭伯里的陌生人,竟然用如此熟悉的口吻跟她说话!“我不认识你,你倒认识我,先生,”她冷淡地答道。“我记不起我们