第34頁(第2/2 页)
著這個人的名字里的德語發音。&ldo;他告訴我們在&l;經歷過那麼多次的失望後&r;,很高興終於見到了真的鳥了。這些話就能說明他過去見過假的那個。&rdo;
&ldo;但現在他死了,&rdo;我說,身上冒起一股寒意。
在一個星期之內,報紙上說艾弗拉德&iddot;阿多頓爵士在他的鄉間住宅里因為一起極其惡劣的搶劫事件被害,他被一根撥火棍從後方打到頭上,致命。據說當地警察被難住了,因為幾件體積小又值錢的東西都留在那裡,儘管任何夠格的盜賊都會知道它們的價值。
&ldo;他是個傻瓜,&r;福爾摩斯用一種刺耳的聲調說道,&ldo;他知道開洛是個冷酷而有毅力的人,還從他那裡偷了那隻鳥,現在他為他的愚蠢付出了代價。&rdo;
報紙強烈要求警方加強警力保護。他們質問說,如果一個人在寧靜的英國鄉村都不能平靜地生活,還要被掠奪者殺害,這世界還算個什麼世界?
沒有人提到鳥。因為所有《鏡報》的讀者都知道,盜賊幾乎什麼都沒拿就逃走了,只為了一點點東西就殺死了一個戰鬥英雄。那個故作可憐的管家也逃走了,警方希望他可以回來接受警方詢問,他們懷疑他是盜賊們的同夥。
&ldo;開洛的手伸得很長啊,&rdo;我說。
&ldo;他是伸得很長,&rdo;福爾摩斯嚴酷地微笑著,&ldo;但如果他繼續作案的話,他最終會鑽進我設下的機關的。&rdo;
我抬起頭,很詫異,&ldo;你是說,他有可能來‐‐&rdo;我緊張地住了口,看著壁爐架上的獵鷹,它好像也在看著我,嘲笑我的愚蠢。我清了清嗓子。&ldo;你覺得他會來這間屋子裡偷走獵鷹?&rdo;
&ldo;他很快會發現他的那個是假的,&ldo;福爾摩斯說,他發現我不自覺地瞥了一眼大門,趕緊說道,&ldo;我做了準備,我親愛的畢生,你不用替哈德遜太太擔心。&rdo;
&ldo;事情大概會在什麼時候發生你有頭緒嗎?我們會永遠都拿著槍,生活在這個陰影里嗎?&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>
本章未完,点击下一页继续。