第9頁(第2/2 页)
校:
發生了一件頗為奇怪的事。我現在就不多寫了,請你來懷特弗賴爾斯找我好嗎?請見字即去。
威爾布拉厄姆少校皺起眉毛,腦筋轉得飛快。他心不在焉地從口袋裡抽出一封信,是寄給他的裁縫的。&ldo;請問,&rdo;他對那位傭人說,&ldo;您能不能給我一張郵票。&rdo;
&ldo;我想帕金思太太那兒應該有。&rdo;
一會兒她拿來一張郵票。威爾布拉厄姆付了她一個先令。在他去地鐵站的路上,他把它扔進了郵箱。
弗雷達的信使他非常不安。是什麼使那個女孩一個人跑到昨天遭遇危險的地方去呢?他搖了搖頭。這麼做真是蠢極了!是那個裡德又來了嗎?是不是他又想方設法讓女孩相信了他?為什麼她要去漢普斯特德?他看了看手錶。快七點半了。她一定指望他六點半就出發。遲了快一個小時,大晚了。要是她能想到給他留一點兒暗示就好了。
那封信使他困惑。不知為什麼他總覺得那種口氣不像是弗雷達。
他到弗賴爾斯路的時候已經是八點差十分了。天色正在暗下來。他警惕地朝四周看看,周圍看不到任何人。他輕輕地推了推那扇搖搖欲墜的門,門無聲無息地轉開了。車道上沒有人。屋子一片黑暗。他小心翼翼地向前走去,時不時警惕地朝兩邊看看,他可不想被人偷襲而來個措手不及。
突然他停下了腳步。有一絲光亮透過一扇窗的縫隙閃了一閃。屋子裡頭有人。
威爾布拉厄姆敏捷地一閃身進了灌木叢,向房子的背後摸去。最後他終於找到了底層有一扇沒上插銷的窗戶。那像是個洗碗間的窗戶。他抬起窗格,用在來的路上剛在一家店裡買的電筒往裡照了照。裡頭空無一人。他爬了進去。
他小心翼翼地打開了洗碗間的門,什麼聲音也沒有。他又用電筒照了照,是一間廚房‐‐空的。廚房外是幾級樓梯,然後是一扇門,顯然通向屋子的前半部分。
他推開門,側耳細聽,什麼也沒有。他溜了進去,來到前廳。還是沒有聲音。左右兩邊各有一扇門,他選了右邊那扇,趴在門邊聽了一會兒,然後轉了轉門把。它動了,他一寸一寸慢慢地推開那扇門踏了進去。
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>
本章未完,点击下一页继续。