第32頁(第2/2 页)
樣。&rdo;
&ldo;華生,這太有幫助了,謝謝你,我們在這裡的時間沒有白花,是的,&rdo;他喃喃道,&ldo;這很有啟發性,很有啟發性。&rdo;
當我和福爾摩斯從書房的長桌邊站起來,我們的腿都僵硬了,手也很冷,太陽已經下山,河上升起了傍晚的水霧,我們謝過剛剛睡醒的主人,走向最近的酒吧,在那裡,我們吃了一頓還算可以的晚餐,住了一晚,計劃第二天一早返回倫敦。
儘管我的朋友任性地堅持有兩個馬爾他獵鷹存在並非不可能,但在諮詢了專家後,我們發現了也許更接近事實的可能性。派屈佛德先生挖出的那隻鳥是真的,因為它的寶石貨真價實,採用的工藝只有那個時期才有。當福爾摩斯告訴艾弗拉德爵士這個事實的時候,老兵親自對他的那隻做了檢查,然後憤慨地打電報告訴我們,那只是玻璃眼睛的贗品。
艾弗拉德爵士順理成章地說他被搶了,要求歸還真的珠寶鳥。他說,第一,那個雕像從他那邊被偷,被換成了假的,第二,派屈佛德找到的那個鳥屬於他,因為他是古墓所在地的土地的主人。
他說的這幾點我都找不出理由反駁,但福爾摩斯拒絕歸還獵鷹。因為他要滿意地確定獵鷹會歸還給應該受益的真正的主人。
&ldo;華生,我相信有人拿走了艾弗拉德爵士的那隻真鳥,把它藏在古墓里,&rdo;福爾摩斯說,這時我們又輕鬆地聚在戴奧真尼斯俱樂部的&ldo;陌生人&rdo;房間。
邁克羅夫特挑起一根眉毛,&ldo;這是最有可能的解釋,&rdo;他說,拿起一塊厚厚的烤餅放到嘴裡。
&ldo;但它不是惟一的一個。&rdo;我的朋友回答,喝著他的無糖茶,&ldo;我可以想出一打的理由來解釋這個鳥為什麼在墳墓里,而我敢打賭,你能想出更多。&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>
本章未完,点击下一页继续。