会员书架
首页 > 科幻灵异 > 我亲爱的华生文档 > 第58頁

第58頁(第1/2 页)

目录
最新科幻灵异小说: 惊悚游戏降临,诡异世界我为诡探险家的诡异遭遇从末日开启无上进化穿成鹦鹉后,兽世大佬们跪求我宠开局上交:我靠召唤玩家搞基建废土之上,为了房跟男人结婚楚尘和宋三小姐的小说迷局密说东北仙师诡异副本:给鬼剃姆巴佩同款寸头鬼眼话事人男人怎么可以生孩子呢冬眠客捡来的小触手求我负责暗恋继承来的虫族上将这漫画你还演不演了?误上贼舟适度造神徒弟是棵草当我进入金榜文里充当吐槽役

&ldo;你的金先生像是透明的,高深莫測。&rdo;福爾摩斯說道。&ldo;如果你對他的描述是可靠的話,那麼他害怕引起注意和調查甚於失去合法的生意。&rdo;他搓搓手,就像我記憶中以前那樣,表示他對解決跟前問題的熱情‐‐雖然他可能僅僅只是在按摩關節。&ldo;你來找我而不去找警察,這是對的。蘇格蘭場雖然不乏新鮮的面孔,但那後面卻是一樣的因循守舊,讓我們來仔細看一下這個奇特的碗吧。&rdo;

羅莫站起來,拿出他帶來的那個包裹,放在福爾摩斯的手裡,他解開繩子,裡面的東西就像太陽似的光芒四射,好像仍在燃燒一般。我站起身來,走到我的朋友旁邊,俯下身去,以便也能看到他在看的東西。儘管我看上去已暮年,但我依然還保持著像羅莫這樣年紀時所有的強烈好奇心。

這件手工藝品非常精緻。那個碗剛好夠兩手合捧那麼大,它是那麼晶瑩剔透,好像剛剛打磨完。碗邊上有一排浮雕的猴子,它們正在嬉戲,每一隻猴子都有著不同的表情,每一隻都栩栩如生,好像隨時要從它們站著的木頭上跳到這個沉悶的屋子裡嬉鬧一番。總共有十三隻猴子,有的蹲著,有的朝天躺著,有的躡手躡腳的,臀部翹得很高,鼻子幾乎碰到地上。其中有一隻神色比其他所有的猴子都要頑皮,尾巴吊在碗的邊緣,倒掛在上面,眼睛直直地盯著外面,手臂交叉,嘴唇癟著露出嘲笑的神態,好像在挑釁那些用碗的人來解開金色猴子之謎。

&ldo;真是不可思議的手工。&rdo;福爾摩斯仔細看著碗的里里外外,把它翻過來看背面,但沒有任何記號。最後,他把碗遞給了我,&ldo;華生,你覺得這是什麼製成的?我得承認中國的藝術風格可不是我的強項。&rdo;

我拿起它,估計它重約四磅。&ldo;這是24k純金的,福爾摩斯,我敢用我的性命打賭。&rdo;

&ldo;羅莫先生已經賭上他的性命了,這個碗看上去可沒大到能裝兩條性命。&rdo;他從我手裡牽過碗,同時填滿菸斗。&ldo;我就把你們倆都託付給海風了,小心蜜蜂,這個時節它們會比較性急。&rdo;

我知道這是打發我們走的意思,就把那個作家帶到外面。我們漫步在石灰岩的懸崖邊,聽著海峽里洶湧的海濤拍打著懸崖。在我們的左邊,一群群福爾摩斯養的蜜蜂飛舞在蜂房區。蜂房讓我想起了阿富汗的清真寺和它們的尖頂。

&ldo;福爾摩斯比我想像中要老,&rdo;我的同伴說道。&ldo;你的書中刻畫了那麼一個年輕而精力充沛的人物,我想我以為他對這種閒散的生活是有免疫力的。你認為他的腦力還足以應付這次挑戰嗎?&rdo;

&ldo;皇冠上的寶石鑲嵌在古老的底座中,&rdo;我回答道。&ldo;它們現在還如四百年前那樣地閃光。&rdo;

&ldo;這話說得對。&rdo;他聽上去還是不太相信。

我們挨下來討論了埃及,羅莫很想去那裡旅遊,而在任何遊客可以租用駱駝或在斯芬克斯像前留下肖像畫之前,我對埃及就有了很深的了解。我們坐在一條大理石長凳上休息,他問了我很多問題。過了大概兩個小時,我們回到別墅里,我很累了,希望可以喝上一杯威土忌加蘇打水,也想安靜一會兒,而安靜也是福爾摩斯思考問題時所必需的。

讓我感到奇怪的是,我們發現他幾乎碟喋不休。他抬頭用閃亮的眼睛從名副其實的&ldo;倫敦特有的&rdo;香菸煙霧後面看著我們,吩咐我們坐下。他腳下的地上堆滿了他從書架上拿下來的書,很多書被打開,有的豎在地毯上,好像一座座帳篷。我看到其中有路茲的《中國王朝史》,沃克的《古代金屬製品》,還有卡洛爾的《世

目录
和野男人夜不归宿后謀殺,我親愛的華生天敵
返回顶部