会员书架
首页 > 女生小说 > 罗马帝国衰亡史第一卷出版于哪一年? > 第353頁

第353頁(第1/3 页)

目录
最新女生小说小说: 种药小仙的现代摆烂日常反派画风突变后,男主人设也歪了僵尸:开局神格面具咸鱼吃瓜被读心,全宗门都杀疯了星穹铁道:我生命星神,调教众生重回议亲前,扶草包夫婿直上青云婚姻阴谋火影:宇智波家的六眼穿成炮灰后每天都在苟活绝色毒妃:废材纨绔九小姐我不是信徒开局无限余额:神秘千金她美又飒无厘头社恐的每一天天命双生之神妃传综影视:攻略之旅赫敏和她的傲罗教授穿成土匪?那就造反当皇帝!食在大宋:我的系统通山海山河献穿成恶毒郡主,她虐渣打脸还很萌

在他喪失了自由和帝國以後,他的第三個較為平常的願望是使牧人和他的羊群重歸於好;並召喚羅馬主教仍回到他的古老的、獨特的教區來。帶著年輕人的熱忱,以一個老年人的權威,彼特拉克連續給5位教皇寫過規勸信,他的動人的文才總是輔之以火熱的激情和流暢的文風。一個佛羅倫斯市民的兒子,總永遠眷戀他出生的國土更勝於他受教育的地方;義大利在他的眼裡是世界的女王和花園。在她內部的派別中,她無疑在藝術和科學,在財富和文雅方面都居於法蘭西之上;但這種差異也難以肯定,他把阿爾卑斯山以外的國家統統稱作野蠻國家的說法。而阿維尼翁,那神秘的巴比倫,罪惡與墮落的淵藪,則是他憎恨和蔑視的對象;但他忘記了,她的那些可怕的罪惡並非是當地土壤的產物,忘記了在任何地方它們都會攀附著教廷的權勢和奢侈而生長。他承認聖彼得的繼承者是世界教會的主教,但是這位聖徒建立他的永久寶座的地點是在第伯河畔,而不是在羅訥河畔:而且,在基督教世界的各個城市都生活在一位主教庇蔭之下的時候,卻只有這座都城孤零零的仿佛被拋棄了。自從神聖教區遷走的時候起,拉特蘭大教堂和梵蒂岡的神聖建築、它們的祭壇和聖徒,便都淪於貧困和衰敗之中;羅馬還常被描繪成一個孤苦頁面的婦人的形象,仿佛以這種對那位年紀衰邁、體弱多病、日夜飲泣的妻子的簡樸的描繪,便能召喚回她的在外遊蕩的丈夫。但是籠罩在那七座山丘上的陰雲將會被它的合法君主的出現所驅散:不朽的英名、羅馬的繁榮以及和平的義大利都將成為那位敢於抱定這一偉大決心的教皇的報償。彼特拉克所規勸的五位中,前三位,約翰二十二世、本尼狄克十二世和克力門六世都曾受到過這位大膽的演說家的糾纏或使他們對他感到可笑;但是烏爾班五世試圖進行的令人難忘的改進嘗試,最後卻由格雷戈里十一世完成了。他們這一計劃的實施遇到了巨大的、幾乎是難以逾越的障礙。一位無愧於所享有的才名的法蘭西皇帝不願將他們從地方附屬關係中脫離開來:大多數是他的臣民的紅衣主教,都和阿維尼翁有著語言、習俗和地域方面的聯繫;和他們的雄偉的宮殿有聯繫;最重要的是,和勃艮第的葡萄園有聯繫。在他們的眼裡,義大利是外國地方或充滿敵意的地方;他們十分勉強地在馬賽上船,就好像他們已被賣到或放逐到薩拉遜人的土地上去了。烏爾班五世在梵蒂岡度過了平安和充滿榮譽的3年時光;他的神聖地位受到一支兩千騎兵的衛隊的保護;賽普勒斯的國王、那不勒斯的女王,以及東部和西部的皇帝,都來到聖彼得的寶座前,向他們的共同的父親虔誠地禮拜。但是,彼特拉克和義大利人的歡樂很快就變成了悲痛和憤怒。出於某種於公或於私考慮的原因,由於他自己的急躁或紅衣主教們的請求,烏爾班又被召回到了法蘭西;那時間已臨近的選舉才得以從羅馬人的專斷的愛國主義中被解救出來。上天的神靈對他們的事業感興趣:瑞典的布里奇特,一位聖徒和朝聖者,不贊成讓烏爾班五世1回來,並預言他將死,去;格雷戈里十一世的遷移得到了基督的配偶,佛羅倫斯的女大使錫耶納的聖凱薩琳的鼓勵;而那些教皇們自己,那使人類輕信的大師們,似乎聽從了這些幻想中的婦女的話。然而,這些上天所表現的意向卻也受到世俗政策的某些原則的支持。阿維尼翁的教皇駐地受到了敵對勢力的暴力侵犯;一支3萬人的土匪隊伍的為首的英雄,向基督的代理人和神聖的教土團索要贖金和免去一切罪過;那法蘭西勇士們的饒過平民只劫教堂的口號,更是帶有最危險的含義的一種邪說。在教皇被逐出阿維尼翁的時候他受到羅馬的堅決邀請。元老院和人民都把他看作是他們的合法的君主,並把城門、橋樑和要塞的鑰匙都放到他的腳下;把第伯河彼岸至少四分之一的土地的鑰匙全交給他。他們的這一忠心的奉獻還附帶有一條申明,他們不能再容忍他長期不在

目录
愛若微白為何我總是單身(gl)电锯人之炎拳我曾試過放棄你這個歌手有點野[娛樂圈]精灵:我的后台是常磐森林
返回顶部